Урожай винограда. П. Верлен Перевод
Сказать, как мысли пляшут в голове
Когда я память выкупал в абсенте…?
Мне слышны алчные напевы, голос крови
Нездешней музыки далёкие мотивы.
Послушай, ощути, все наше племя
Льет слезы о друзьях , что удирали
От нас, стремясь во все ворота ада
Кнутам архангелов послушны будто овцы
На первый взгляд все так невероятно,
Что лучше умолчать об этом вовсе.
Мой брат по крови винно-виноградной
Средь пьянства и разврата
Я молитвы произнесу во славу дара неба!
Брат по вину и вдохновенью в жилах
Восславим же навек кровь винограда
Что ж плачь и пой!
Гони прочь злую память,
Еще посмотрим,
Кто кого нагонит..
Я брат лозе пьянящего дурмана
Им воскрешен,
И им же похоронен.
VENDANGES
Les choses qui chantent dans la tete
Alors que la memoire est absente,
Ecoutez, c'est notre sang qui chante...
O musique lointaine et discrete !
Ecoutez ! c'est notre sang qui pleure
Alors que notre ame s'est enfuie,
D'une voix jusqu'alors inouie
Et qui va se taire tout a l'heure.
Frere du sang de la vigne rose,
Frere du vin de la veine noire,
O vin, o sang, c'est l'apotheose !
Chantez, pleurez ! Chassez la memoire
Et chassez l'ame, et jusqu'aux tenebres
Magnetisez nos pauvres vertebres.
Свидетельство о публикации №108121903526
Уважаемая Тереза, я вас не осуждаю гневно и не клеймлю :-) Мне думается, что эта версия - пока что дальний подступ, вариация на тему стихотворения, но никак не перевод.
Евгений Туганов 20.12.2008 18:16 Заявить о нарушении
Кстати, почему Вы считаете, что лучшая форма перевода французского сонета на русский - это русский сонет?
Андрей Пустогаров 20.12.2008 19:17 Заявить о нарушении
Что-то мы разговорились в чужом огороде, а Тереза молчит... :-)
Евгений Туганов 20.12.2008 21:37 Заявить о нарушении
На самом деле мне важно любое Ваше мнение. И я искренне считаю, что аргументированная критика всегда полезна
Тереза Славович 22.12.2008 14:43 Заявить о нарушении
Есть и стихотворные переводы. Их авторы - Генри Сполдинг, Клайв Уолли, Бэббет Дойч, Оливер Элтон, Дороти Пралл и Джордж Патрик (совместно), Уолтер Арндт, Юджин Кейден.
Евгений Туганов 22.12.2008 16:33 Заявить о нарушении