Знакомая

Жизнь её вкуснее чем ириска,
Кто еще способен так и рад
Рисковать, цены не зная риска,
Побеждать, не требуя наград.

Ей не до учебы и политик,
Не важны ни возраст и ни чин
Всем ветрам распахнутой Лолите -
Девочке особенных мужчин.


Рецензии
Стих интересный.
Только первая строчка кажется мне ...не того. Кому вкуснее--ей? Но так ведь не говорят.
Впрочем, автору виднее.

С уважением,
Виталий

Нерыдайидальго   12.01.2009 20:10     Заявить о нарушении
Благодарю Вас за вопрос, а я как-то по привычке использую такую форму сравнения и даже не задумываюсь!
Решил обратиться к источникам, и вот что нашлось:

<Синтетическая форма сравнительной степени образуется от основы исходной формы прилагательного путем присоединения суффиксов -ее (разговорный вариант -ей)... >

(http://russia-sng.iphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=76&Itemid=1&limit=1&limitstart=1)

Получается, что применить форму "вкуснее" будет даже вкуснее :)
Благодарю Вас!

Александр..   13.01.2009 08:17   Заявить о нарушении
Александр, Вы меня не поняли.Вкуснее -- грамматически правильно, кто спорит?

Жизнь её вкуснее чем ириска,

По контексту не понятно, кому кажется её жизнь вкуснее, чем ириска?
Ей или некому постороннему наблюдателю?

Нерыдайидальго   13.01.2009 10:03   Заявить о нарушении
Наверное мне, как стороннему наблюдателю :)

Александр..   13.01.2009 15:48   Заявить о нарушении