Уильям Блейк - Лилия
барашек смирный, но при рогах;
цвет лилий белых - в любви восторг,
и всё же портит одно цветок:
шипы и рожки разят не так,
как лилий яркая их красота.
* The Lily *
The modest Rose puts forth a thorn,
The humble Sheep a threat'ning horn;
While the Lily white shall in love delight,
Nor a thorn, nor a threat, stain her beauty bright.
Другие переводы:
http://lib.ru/POEZIQ/BLAKE/stihi.txt
Свидетельство о публикации №108121504539