Козлиная песнь

Художник поле рисовал
И тополя и небо,
А рядом критик восклицал:
Опять валёр пленэра!

        Я вам замечу не со зла:
        Как вы малюет каждый!
        А вот обычного козла,
        С рогами сельского козла
        Вам написать – кишка тонка,
        Мой юный Босхарт Старший!

Опять натужности тоска,
Расплывчатость фактуры…
Да разве ж это тополя?
Не тополя – конуры!
И не бывает наяву
Полей такого цвета.
Поля такие лишь в бреду,
В бреду такое лето!

        Но всё ж… когда-нибудь козла,
        Простого сельского козла
        Нарисовать рискните.
        И вы припомните меня,
        И вы припомните меня,
        Когда, конечно, ни черта
        У вас, мой друг, не выйдет.

Так долго критик восклицал...
Помалкивал художник.
И лишь когда всё дописал,
Тихонько подытожил:

        Не дай вам Бог когда-нибудь
        В порыве вдохновенья
        Нарваться на такую жуть
        Неправедного мненья.
_________________
ТРАГЕДИЯ, буквально - козлиная песнь (греч.)
 
                Клод Оскар Моне "Тополя в солнечном свете"


Рецензии