Шарль Бодлер
Возвращусь я в твой альков
И, откинув мглы покров,
Изовьюсь с тобою рядом,
Стану лаской, стану ядом,
Змием и ползучим гадом,
И застывшим лунным садом
Надо рвом, и спрячу ров.
Все ж одна проснешься ты,
Утра бледного прохладу
Сохранишь до темноты.
***
Comme les anges a l'oeuil fauve,
Je reviendrai dans ton alcove
Et vers toi glisserai sans bruit
Avec les ombres de la nuit;
Et je te donnerai, ma brune,
Des baisers froids comme la lune
Et des caresses de serpent
Autour d'une fosse rampant.
Quand viendra le matin livide,
Tu trouveras ma place vide,
Ou jusqu'au soir il fera froid.
Свидетельство о публикации №108121104371