Там, где растут Дикие Розы - Nick Cave

Меня Дикою Розой звали,
Но мне имя - Элиза Дэй
За что так прозвали, не знаю
Ведь мне имя Элиза Дэй...

С первой встречи я знал, что она мне суждена,
Плясали в ее глазах огоньки.
Ее губы были как дикие розы,
Те, багровые, что росли у реки

Он в дверь постучал и вошел, как домой
В его объятьях туманом растаял мой страх
До него ни один парень не был со мной
Мои высохли слезы в его нежных руках

Меня Дикою Розой звали,
Но мне имя - Элиза Дэй
За что так прозвали, не знаю
Ведь мне имя Элиза Дэй...

На второй день цветок я принес ей.
Была краше она всех, что видел досель
Я спросил: "Знаешь, где растут алые розы,
Что так вольны и нежны?"

На второй день пришел он с розой в руках
Сказал: "Отдай боль мне и горе "
Перед ним я легла и кивнула слегка
"Покажу тебе розы, пойдем же...
 
Меня Дикою Розой звали,
Но мне имя - Элиза Дэй
За что так прозвали, не знаю
Ведь мне имя Элиза Дэй...

В третий день он привел меня к розам,
Целовались мы с ним на песке...
Под конец он что-то  неслышно сказал,
Надо мной склонившись с камнем в руке
 
В день последний ее к диким розам привел
Она на берег легла, ветер стих в волосах
Я губ коснулся затем, сказав: "Смерть красоте!"
Навсегда там оставив ее с розой в губах

Меня Дикою Розой звали,
Но мне имя - Элиза Дэй
За что так прозвали, не знаю
Ведь мне имя Элиза Дэй...


***********************************
Where the Wild Roses grow

They call me The Wild Rose
But my name is Elisa Day
Why they call me it I do not know
For my name is Elisa Day

From the first day I saw her I knew she was the one
As she stared in my eyes and smiled
For her lips were the colour of the roses
That grew down the river, all bloody and wild

When he knocked on my door and entered the room
My trembling subsided in his sure embrace
He would be my first man, and with a careful hand
He wiped at the tears that ran down my face

[CHORUS]

On the second day I brought her a flower
She was more beautiful than any woman I'd seen
I said, "Do you know where the wild roses grow
So sweet and scarlet and free?"

On the second day he came with a single red rose
Said: "Will you give me your loss and your sorrow?"
I nodded my head, as I lay on the bed
He said, "if I show you the roses will you follow?"

[CHORUS]

On the third day he took me to the river
He showed me the roses and we kissed
And the last thing I heard was a muttered word
As he stood smiling above me with a rock in his fist

On the last day I took her where the wild roses grow
And she lay on the bank, the wind light as a thief
As I kissed her goodbye, I said, "All beauty must die"
And lent down and planted a rose between her teeth


Рецензии
Вы же просто написали перевод песни, ппичем крайне неказийстый...это ОТВРАТИТЕЛЬНО!!!

Цветочный Янки   07.11.2009 13:06     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.