Тишина горячее блеска стали

              ТИШИНА ГОРЯЧЕЕ БЛЕСКА СТАЛИ
                Stiv-BerG Berdnik
                *     ***     *    
                Мацуи Сумако, артистке.* 
                *     ***     *
     Этот малорослый пилот проявлял изуверское упорство.
     Представьте, он отказывался говорить по-человечески.
     Да, да, простодушием он явно не страдал.
     Военную тайну выдавать не собирался.
     .......   .......   .......
     Такой невиданной подлой пакости, с тех пор, как акулы насмерть загрызли последнего из могикан, на островах давно не наблюдали.
     И было это, помнится, очень давно - лет пять тому назад.
     Упомянутый абориген, превосходнейший экземпляр исчезающего вида каннибалов, оказался тем ещё фруктом.
     Представьте, традиционно отобедал последним собратом-людоедом, смалец с губ салфеткой утёр, поковырял в зубах цивильной зубочисткой и захандрил, шельмец.
     Захандрив, выкинул безрассудную подлянку.
     Каков нахал! Решив, что фольклорная миссия исчерпана, и дабы избежать реально подступающий призрак, решил не дожидаться костлявой руки голодухи, на собственном горле. Чего выдумал! Вспомнил греческих мудрецов, выпивавших чащу яда раньше отведённого срока. Иж-ж, паразит! Скотина неблагодарная.
     Не поставив никого в известность, выказал явное пренебрежение власти, пошёл утопиться. 
     Невиданное своеволие. Где это видано - сам решил, всё сам и совершил. Ни тебе консультаций, ни тебе совещания, ни тебе дебатирования и согласования по инстанции. О референдуме и вынесении на голосование и вовсе слышать не желал - варвар.
     Полнейший вотум недоверия лакированной цивильности.
     С исчезновением последнего представителя местной фауны, игнорирующего все доводы гуманизма и раз`витой демо`кратии, расчёты на халявную экзотику колони(али)стов растаяли. Придётся самим попотеть.
     Жители фермы, лишившись надежды на привлечение туристов, занялись разведением "Белых красноухих тёлок" и "Бурых коров Куальнге". (00)
                *     ***     *   
     "Он не смог сесть как свой самолёт, но успешно сделал посадку как вражеский". Остров Форд. Шестой истребитель с "Энтерпрайза".
     .......   .......   .......
     Раз в неделю покой малочисленных жителей нарушался пришельцами иных миров. С ближайшего острова, расположенного в двадцати милях к востоку, прибывал катер. Доставлял: бензин-керосин, соль, спички, батарейки к приёмнику. Раньше заказывали изредка газеты и журналы, но после того, как туалетная бумага стала доступна в этой части мирового океана, от журнальной прессы и вовсе отказались.
     Теперь этот на голову с небес свалился. Посадил свой израненный самолёт с красными и жёлтыми опознавательными кругами, на единственное культурой ограренное поле острова. "Должно быть, к нам в гости пожаловал русский авианосец. Видите... ясно видны красные круги". Хорошо, что кукурузу успели загодя убрать. Батат и маниоку высаживать предполагали по весне.
     Непрошенного гостя, мгновенно обложили. Мужчины выволокли его из кабины, отняли кобуру с пистолетом, скрутили. Иж-ж, вырядился, пижон: красное бельё, красная рубашка, духами воняет аж, за три мили. Заодно, промежду прочим, почистили ему карманы.
     Реквизировали всю наличность. 
     Среди личных документов...
     ... развязали шёлковую тесьму перевязи, раскрыли аккуратно сложенный лист. Развернули рисовую бумагу. Из него выпала высохшая сливовая веточка.
     Сам лист розовой бумаги явно был вырван, возможно, из школьной тетради. В месте обрыва красовались забуревшие следы оставленные вымазанными в чернилах пальцами.
     Выдранный лист был испесчрён вертикальными закорючками, смахивающими на кабалистику китайских кули. Местами кистью намаракано. Фи!.. 
     Даже криптограф ничего в каракулях бы не разобрал, от них остались только половинки...
     Баловство. Кому он нужен. Бросили в огонь.
     Валюту с иероглифами сохранили.
     Горстью мелких СЭНов побрезговали. Инфляция. Они ничего не стоили, а скоро и совсем выйдут из употребления. (0)
     Для развлечения посчитали дырки в крыльях и фюзеляже самолёта. В некоторые можно просунуть палец, а были такие, куда проваливался кулак. 
     .......   .......   .......
     Устроили публичный допрос.
     А этот, рот на замке. О, чучмек! ни слова по-нашему. Ну, держись...
     Решили исПЫТАТЬ приСТРАСТНО.
     Не мудрствуя лукаво:
     разом показали ему языки, оттопырив руками уши: "У-лю-лю-ю!"
     У-у-у, зараза! Смолчал.
     Корчили устрашающие рожи: "Р-р-р-р..."
     Ухом не ведёт реликт. Троглодит бесчувственный.
     Всё ж достали. Дело было так.
     Посовещавшись шепотом, упросили женщин забрать детей и удалиться не менее чем на сто метров. Строго на строго запретили подглядывать. Иначе... иначе обязывались прикончить разом весь запас спиртных напитков и мамзелей лишить возможности традиционных вечерних коктейлей.
     Оставшись наедине с пленным, отвернулись от ничего не подозревавшего пилота. Нагнулись...
     момент кульминации - на счёт - три, два, раз - оба-на-а!
     спустили, все как есть рабочую джинсу штанов.
     аГ`аА-А! Возымело действие!..
     Свершилось! То-то же!..
     Связанный заголосил.
     Но и тут проявил изысканное коварство. Злыдень. Прикинулся скандинавом, взывая к богу ТОРу. Косил под викинга, зычно причитая: "Торо, Торо, Торо".
     Истошный крик сотрясал лианы округи. Кокосы сыпались градом. Несчасные колибри пожалели, что ранее отреклись от ног. У рыб в океане брюхо верхом вылезло, так и всплыли.
Позже рассказывали, будто горизонт вздыбился и проглотил солнце, но это враки. Горизонт не может проглотить Солнце. Оно само готово валиться за край, каждые сутки, стоит только пальцем пригрозить ровно в полдень. Раньше нельзя. Не ровён час - осерчает протуберанцем.
     Но, каков подлец! Вы только поглядите на эту образину. Так и не заговорил по-английски. Сущий изувер. Ууу, морда желтолицая, даже глазом... так прищуренный и остался.
     Тогда женщины предложили подвергнуть его изощрённой экзекуции. Завязать ему глаза, и залучить макаку "карусельно"... всей дамской наличностью. Разочка по три... а, чо-о, а?!  для пользы дела... сугубо вакхически... соблюдая строгую очерёдность. Время терять не стали. Враз и выстроились.
     Упс-с-с!
     Идея была прелестна,
     но явно противоречила пуританской морали - полтора разочка за неделю, и... теперь мужчинам предлагалось с глаз долой - на пол мили. Они не согласны. Мужеством, орфическое изуверство было отвергнуто категорически - шарап!
     Дело стало вечером. И многие в отместку собрались простодушно учинить своей страждущей паре примерную встряску. Засучили рукава, вспомнив кнутовище.
     Наскоро напрягли мозги, расплавленные тропическим солнцем, благодареньем и размытые недавно прошедшими муссонными дождями. Вместо долгожданной подготовки к празднику рождества, пришлось импровизировать и изобретать пленённому каталажку.
     Вигвамы-артефакты, в которых ранее обитали местные каннибалы, обветшали и пришли в негодность.
Не долго думая, пара пустяков, решили приставить к нему работника япошку. Пусть выкажет умение и разговорит пленного. Чем щет не шутит, может согласиться на роль шахер-махер свадебного каннибала и станет исполнять пляску перед кактусом "at five o`clock in the morning".
     .......   .......   .......
     Ночь... выдалась шумливой. Призывы узника сотворили невообразимое. До первых каплунов сотрясали небеса истошные женские крики призывающие восстать, явить себя в полном обличии и поразить мощью, северного бога ТОРа.
     Последствия ночи не преминули отразиться на последующих событиях.
     Четыре дня:
     восьмого - охо-хо-о!..
     девятого - эхо-хо-о!..
     десятого - ухо-хо-хо!..
     одиннадцатого - бабл-ю-вау-вай!..
     ... мужское "племя" отмокало в прибрежных волнах, с надеждой взирая когда же, когда же... прибудет катер - подмога. И пленного удастся сбагрить на соседний остров. Сыграть дремотную песнь и вконец вволю выспаться цивилизованно, как ни как - полугодичный план выполнили.
     .......   .......   .......
     "Лучше видеть царствующей в Городе турецкую чалму, чем латинскую тиару" - заявил командующий византийским флотом Лука Ногара. И это тогда когда объединение родственных смыслов казалось так близко. 
     Tribe, tribe, tribe...
     .......   .......   .......
     12 декабря произошло непредвиденное.
     Бескровный переворот осуществился внезапно. По причине отсутствия вокзала, почты, телеграфа, банка, мостов, трамваев и небоскрёбов мятежники ограничились захватом арсенала.
     Восставшими оказались пленный пилот и прикомандированный к нему фермерский работник японец. Видимо найдя общий язык, они исхитрились таки вступить в заговор согласованного сотрудничества.
     Вся огневая мощь теперь находилась в руках революцион`эров. Конфискованный пистолет вернулся к законному владельцу - пилоту, совершившему вынужденную посадку. Двуствольный дробовик стал трофеем работника-японца. 
     И это ещё не всё! Злыдни реформаторы на том не остановились.
     Перво-наперво они свинтили пулемёт с самолёта и притащили его на ферму...
     .......   .......   .......   
     Женщины, памятуя о зверином неистовстве спустившегося с небес на всякий случай, притихнув, затаились.
     Принялись производить себе надлежащий порядок, выжидая обещанную тиранию "Собирателя облаков". 
     Пилот повязал голову басурманским белоснежным платком с нанесёнными граффити. Понятно было изображение солнца, остальное - кабалистика рез и черт.
     "Банзай!" - многообещающе провозгласили разбойники, вдарив по рукам звонким "ЧЕКом!".
     "Magna Mater, Magna Mater!" - не отводя глаз, шептали женщины титул малоазийской богини Кибелы, в честь которой устраивались разнузданные оргии. "Великая Матерь, спаси и милуй... и нас, и нас, и нас". И только дряхлая старушка видя такое кощунственное непотребство перекрестясь присела у креста и голосом заунывным начала чтение протест-станских (стансовых) псалмов.
     "Как эти белые женщины страшны возрастом. Японки с годами только хорошеют". - Константировал пилот, смотря на неё. - "В XVII веке японец тайно исповедовавший христианство приговаривался к подобному распятию". - Вспоминал он, разглядывая теснённый крест Библии в её сухоньких ручонках. - "А, если быть точным, - думал он, - во все древние времена именно так и раньше казнили повстанцев в стране восходящего солнца". (1)
     Тесен мир - косами переплетённых идей.
     .......   .......   .......
     Минул день пятничный. Наступила ночь долгой луны. Мужчины-колонисты в длительном совещании, под плеск морёных солью волн, постановили: не допустить повального глумления жёлтой заразе и высказать сопротивление охальникам. Дело оставалось за-малым - требовался мессианский храбрец. Добровольцы на роль мессии не спешили выказать радения.
     Решили метать жребий. 
     Проявили оригинальность. Вспомнили древнюю магическую игру Кэн. Сыграли: камень, ножницы, бумага. До пенальти и буллитов дело не дошло.
     Бугай проиграл основную серию Кэнов.
     Был он росл и телом... его и послали.
                *     ***     *

                :            Тем временем, свободные
                :  повстанцы решили перекусить. Из
                :  натуральных простых продуктов,
                :  консервированный импорт надоел,
                :  приготовили здоровую желудкам
                :  пищу. Как дома. Сварили рис
                :  из него скатали колобки. Обильно
                :  взбодрили уксусом, в меру солью,
                :  посыпали красным перцем,
                :  приправили рыбой и овощной
                :  начинкой. Вышло - сносное Сусши.
                :            В кошкин час Торо (2)
                :  устроили пиршество, ожидая
                :  мудрости светила, когда первый
                :  лучик Солнца разбудит листочки
                :  и образует росинки, дарующие
                :  вдохновение.
                .......   .......   .......
                :            Удивительно! Такое
                :  происходит... в тоже время суток...
                :  все авиаторы в этом схожи... они
                :  разговаривают с глубиной неба
                :  звёзд, будь-то, в бескрайне зыбких
                :  песках Сахары, как христианин
                :  Антуан, изнывая от жажды пылких
                :  лучей, пытаясь чинить изломанный
                :  мотор самолёта в отблесках Селены,
                :  или совершивший вынужденную
                :  посадку на крошке Гавайского
                :  островка, самурай неба из
                :  атакующей волны, не дотянувший
                :  на свой авианосец Акаги из
                :  состава "1-го Воздушного Флота". 
                :           В них есть нечто общее с
                :  ирландцами (3) и... мир един, и
                :  солнце, и луна, и громада
                :  млечного путь для них - полны
                :  смыслом жЫзни, и устремлены
                :  их разумом и сердца в таинство
                :  бескрайних небес вселенского
                :  мирозданья. Постигая который:
                :  осознаёшь и его, и собственное
                :  величие, измеряемое личной
                :  ответственностью созидания.
                :            Они определённо единое
                :  целое, с тех самых времён как
                :  затеян сей мир, с тех пор как ИХ
                :  зовут: Ясон, Одиссей, Улис, Никто и Немо
                :  иль северный странник Гест, или
                :  японский путник мира Юри-вака. (4)
                :            Они всегда в Пути.
                :            Не чахнут, ожидая чуда.
                :  Мир творят разумом действия.
                :            И тогда пред ними
                :  расступались водные хляби моря,
                :  как это случилось с эллинами под
                :  водительством доблестного
                :  македонца Александра. Он и его
                :  СОРАТНИКИ посуху перешли пролив
                :  разъединяющий культуры. (5)
                :            Сегодня им покоряются
                :  воздушный край небесной сферы.
                :            А завтра распахнут
                :  свои тайны галактики вселенных.   
                :            Воины Вечности.
                :            Рать Свободы.
                :            Их мощь и неукротимый
                :  разум отвергает разрушение и
                :  разделения. Они СО-ГЛАСИЕ
                :  являются творить. 
                .......   .......   .......
                :            Земли движение в ночи, без
                :  продыху, без остановки, на встречу
                :  утренней заре и млечным
                :  путеводным трассам.
                .......   .......   .......
                :            А потом, пилот
                :  расслабился. И мыслью был свиреп
                :  Лунный свет скользил по бритому
                :  затылку.
                :            Он "восхожденье совершил
                :  на гору Ниитака". Он видел огонь
                :  не из чрева рождённый...
                :            ... его опозорили.
                :            Ему вывернули карманы.
                :            Его обшарили, будто он 
                :  ничтожный, мелкий воришка...
                :            Он притащил пулемёт.
                :            Воин, да разве дело только
                :  в том?! Мужчина оружия не бросит.
                :            Эти людишки испугались.
                :            Они нисколечко не хотят
                :  думать. Пулемет с серебристого
                :  истребителя "Зеро" был без патрон
                :  Боекомплект использован в атаке,
                :  выполнив долг разящих  небес
                :  над Пёрл-Харбором.
                .......   .......   .......
                :            Дерзкие истребители
                :  эскадрильи, Итайя прикрывали
                :  сверху: ревущие отвесным
                :  падением пикирующие штурмовики
                :  бесстрашного Такасиге Эгуса;
                :  ударные торпедоносцы, воздушными
                :  винтами пенящие волны, ведомые
                :  доблестным Мурата; и бомбардиров
                :  работающих с горизонта. (6)
                :            Все они ведомые
                :  добродушным Мицуо Футида
                :  атаковали "чёрные армады
                :  кораблей". (7)
                .......   .......   .......
                :            Покидая палубы "Кидо Бутай"
                :  штормило. Носы авианосцев
                :  "Ударного Отряда" лихо черпали
                :  хлеставшие волны. Качка -
                :  15 градусов.
                .......   .......   .......
                :             Но, здесь с уровня
                :  облаков... какая красотища...
                :  Сказка. "Нам сверху видно всё"...
                На клотиках оркестры гимн
                :  играли. Прекрасное зрелище... как
                :  на ладони... зачем так тихо, так
                :  медленно... спешат на встречу с
                :  кованной стальной кормой линкора,
                :  сброшенные в бреющем полете
                :  над волной, торпеды....
                :           "Торо! Торо! Торо.!"
                Триста метров
                :  вертикального огня и дыма,
                :  накрыли "Оклахому".      
                :          "Тигр! Тигр! Тигр!"      
                :  "Громадный фонтан воды поднялся
                :  выше мостика и затем медленно
                :  опал, как гейзер, исчерпавший
                :  свою силу". "Вест Вержиния".
                "И тут же другой фонтан
                :  взметнулся в воздух". "Калифорния".
                :            А потом...   
                :            "Чёрные разрывы испортили
                :  такое прекрасное небо". 
                :            В него палили. "Разравы
                :  снарядов усеяли небо, как цветы
                :  в корзине. Было жутко". С земли,
                :  с воды, с кораблей все калибры,
                :  из всех видов орудий, пулемётов,
                :  автоматов, винтовок и даже
                :  пистолетов, пространство
                :  ощетинилось беспорядочным
                :  огнём. Стрижами вились самолёты,
                :  осами пели противные моторы
                :  пытаясь зайти ему в хвост.
                .......   .......   .......               
                :            Стрелял, давя гашетку он.
                :            Каждый выполнял свой долг
                :  крови. И даже, когда бомбёры,
                :  пикировщики, торпедоносцы
                :  расставшись со смертоносным
                :  грузом отвалили на возвратный
                :  курс...
                :            юркие истребители "Зеро"
                :  стремительные как полёт демона,
                :  как пронзающий порыв ярости
                :  ветра, обеспечивали отход,
                :  прикрывая возвращение на свои
                :  авианосцы.
                .......   .......   .......
                :            Поднявшись с дощатых
                :  палуб авианосцев первыми,
                :  потеряв товарища проглоченного
                :  буйной волной на взлёте, асы,
                :  истребители, восходящего солнца
                прозванные "фокусниками Гэнда", 
                :  в честь своего авиационного
                :  командира неугомонного и
                :  неукротимого Минору Генда,
                :  отсекая преследование, выходили
                :  из боя крайними.
                .......   .......   .......
                :            Боли от контузии...
                :            На исходе воздушного боя,
                :  разрывы зенитных снарядов
                :  изрешетили его истребитель,
                :  чудом не задели его...
                :            Он не отвернул, достал.
                :  Достал, и засандалил самолёт
                :  звёздного соперника. Десятая
                :  воздушная победа пилотов
                :  восходящего солнца в небе
                :  Пёрл-Харборо, 7 декабря. (8)
                :            И потом... не его вина...
                :  топливо не взорвалось, не разнесло
                :  небо факельным смерчем, но
                :  горючка вытекла. Он посадил "Зеро"
                :  среди этих скал, надеясь залатать
                :  трубопровод, найти бензин, взлететь
                :  и попытаться дотянуть хотя бы до
                :  материка.
                .......   .......   .......
                :            Тщётно.
                :            Баки разрушены.
                :            Досталось и движку.
                :            Он снял вооружение.
                :            Вслушался в который раз.
                :  Прозрачность чистоты млечной
                :  круговерти небосвода не нарушена
                :  стрекотом винтов самолётов. Лишь
                :  чайка кричит, потерявшая море.
                :            Боли от контузии
                :  становятся сильнее.
                :            Приступы рвоты преследуют
                :  с каждым часом, не унимаясь.
                :            Скверный сотрясный
                :  признак. Мозги раскалываются
                :  внутренней гематомой распирающей
                :  череп. Летать он уже не сможет,
                :  даже если срочно сделать
                :  трепанацию. Неделя и тронется ум.
                :             К рассвету выстиранное
                :  бельё, он его стирает каждый день
                :  свободы, просохло. Он всегда готов
                :  встретить её. Предстать в чистом. И
                :  красное бельё не смутит
                :  возможными пятнами раненной
                :  крови соратников. Жаль нет с собой
                :  традиционных духов. 
                .......   .......   .......
                :            Утром белый мужчина, на
                :  которого выпал жребий...
                :            Она пошла с ним.
                :  Черте что!.. вытворяют иной раз
                :  эти белые, изнеженные на первый
                :  взгляд, женщины севера. Кто-то
                :  из них позже вспомнит только-то
                :  сожаления о нед`опитых коктейлях,
                :  отсутствии вечерних традиционных
                :  гулянок со спиртным, дневных
                :  пирушек... (9)
                :            Эта...
                :            Она и Он,
                ОНИ, "белые" люди шли
                :            говорить
                :            о согласии с
                :            "жёлтыми" людьми.
                :            ... был ОН, с ним
                :            ЖЕНЩИНА - ЖЕНА...
                :            В момент встречи,
                :  пилот, помня правила бусидо,
                :  отказался отдать личное оружие.
                :  И вести переговоры являющиеся
                :  для него невыполнимым
                :  ультиматумом он не мог.
                :            А когда, он выдвинул
                :  встречное требование, говорить на
                :  японском языке, нашла коса на
                :  камень. Белый взбеленился.
                .......   .......   .......
                :            Перебранка. Возможно, она
                :  возникла из-за "глухого телефона".
                :  Они общались через переводчика,
                :  бывшего наёмного рабочего фермы.
                :            Перевод всегда может
                :  навести тень на плетень смысла.
                :            А дальше - баталия
                :  чеховской банальности.
                :            Мужчины.
                :            Один большой.
                :            Второй - комплекции малой,
                :  с кобурой, в ней пистолет.
                :            "Вишнёвый сад -
                :  плантация сакуры".
                :            На этом Чехов...
                :            И дело случая - расклад
                :  скверный.
                :            Большой парень, а это был
                :  именно тот, который выворачивал
                :  карманы.
                :            Это был тот самый "Южный
                :  варвар", кто святую клятву
                :  верности любимой, его любимой,
                :  лапал своими почерневшими от
                :  коровьего навоза ногтями, а потом
                :  пренебрежительно предал дорогой
                :  сердцу свиток без жалости огню. 
                :            Выпавшую веточку сливы,
                :  хранящую аромат родины и её
                :  прикосновения топтал ногами.
                :  "Нехристь!" - Ругался пилот,
                :  вспоминая. Отрёкшиеся, у него 
                :  на родине, трижды ступали на крест
                :  в знак отречения от христианства.
                :  Те трусы попирали некогда ими
                :  почитаемый символ. Эти. Что вам за
                :  дело до какой-то веточки. Но это
                :  был его символ. И они посмели его
                :  растоптали...
                :            Теперь ты стоишь, тряся
                :  большим мастадонистым телом,
                :  глядя на кобуру с пистолетом. У
                :  тебя скоро провалиться растущее
                :  пузо.
                .......   .......   .......
                :            А всё же пилот с
                :  пистолетом помнил правила Бусидо.
                :  Он был мужчиной, и не собирался
                :  убивать, того с кем рядом
                :  находилась женщина.
                :            Рукопашная схватка
                :  "голиафа" и "пигмея" - невыразимо
                :  глупая затея.
                :            Он пытался избежать
                :  банальной потасовки. Ему нужны
                :  его документы. Верни бумаги.
                :  Позже, съёмные журналисты
                :  военного-морского пула сочинят
                :  и стрельбу и ранение великана.
                :  Героики аж полные штаны. Они
                :  никогда не слышали крики
                :  раненных в эфире заполняющие
                :  пространство радийного звука,
                :  блажащих единой мыслью:
                :  "Помогите, ранен я! Помогите...
                :  помогите, Я согласен
                :  Жи-иТЬ-иТЬ-Ить".
                .......   .......   .......
                :            Не будь там женщины,
                :  возможно, всё могло сложиться
                :  иначе. Но стоит ли гадать?..
                :            "Красноволосый" бугай
                :  распалённый спором и взаимными
                :  претензиями пожалуй был готов в
                :  отчаянии толкнуть пилота...
                :            Истребитель вспомнил:
                :            Свой разбитый самолёт.
                :            Который день в чистоте неба
                :  не слышно гула авиа моторов.
                :            Авианосцы ушли, моряки не
                :  решились на повторную атаку.
                :  Доблесть морских "героев" с
                :  развитием авиации тускнела. (10)
                :  Они превращались в обычный
                :  конвой. Они забыли изречение:
                :  "Нужно проникнуть в логово тигра,
                :  чтобы взять тигрят".
                :            А пилоты... "мудрый ястреб
                :  прячет когти". Между собой они
                :  решили сохранять радиомолчание
                :  даже в случае аварии в море и тем
                :  не провоцировать "ударную группу"
                :  авианосцев ответной помощью.
                :  "Умереть молча, скрыв координаты
                :  соединения".
                :            День, другой в этой глуши и
                :  его мозги треснут.
                :            Досадной занозой сознание
                :  жгло пренебрежение правил Бусидо.
                :  Они напали без предупреждения.
                :  Не крикнули заранее противнику:
                :  "Иду на Вы!"Это равносильно
                :  нападению на безоружного,
                :  женщину, сражение с ребёнком.
                :  Скверно.
                :            ... дорогое сердцу - его
                :  любимая. Он не смог сохранить её
                :  священные письмена.
                :            Перед ним был... по меркам
                :  востока "наивный безоружный
                :  ковбой", привыкший ползать в
                :  коровьем дерьме, выкручивая
                :  коровьи хвосты, не зная воли неба.
                .......   .......   .......
                :            Рядом с ним женщина.
                .......   .......   .......
                :            ... стена, стена, стена.
                :            Мир запятнанный враждой
                :  и нет желанья, говорить и слушать. 
                :            За ним - стена.
                :            Вспомнил классику, как
                :  голова приговорённого на казнь
                :  отвалилась, сама, в ожидании
                :  занесённой палачом для удара
                :  секиры. Удара не последовало.
                :  Поднятый топор остановило
                :  помилование.
                :            Удивлялась толпа. Толпа
                :  частенько существует жИвя
                :  изумлением и завистливой кражей.
                :            Такое бывает, он знал, как
                :  и то, что раны и вынужденные
                :  обстоятельства не оправдывают
                :  небрежение плена.
                :            "Ом, а хум.
                :                Ом, а хум.
                :                Ом, а хум."
                :            Сомкнул мгновением глаза.
                :            В этом месте, возможно,
                :  кому-то покажется странным, но
                :  лётчик помянул японскую маму.
                :  А затем, не то вздох, не то голос:
                :            "Не закрывай глаза!
                :            Торо! Торо! Торо!
                :            Фрости-Логи, ты знаешь, где
                :  меня найти - дорога в храм. Путь в
                :  Храм. Мы вечно будем вместе. Ты
                :  для меня плоть и кровь и я с тобой.
                :  Мы вместе. Я так ЛЮБЛЮ ТЕБЯ,
                :  Фрости-Логи! ".
                .......   .......   .......
                :            При встрече головы со
                :  стеной, камень одержит триумф.
                :            Она не станет радостью
                :  рождественского презента для
                :  "светоносной" дефки из "новых
                :  светов". (11)
                .......   .......   .......
                :            Совершивший вынужденную
                :  посадку испустил дух.
                :            Осознав случившееся,
                :  свидетели и участники трагедии
                :  застыли, осознавая хрупкость
                :  жЫзни.
                :            Никому не нужный пистолет
                :  в кобуре затекал кровью, разбитого
                :  сознания.
                :            Их ЖиЗНЬ в пределах
                :  этого крошки острова предстала
                :  ссылкой. Точь-в-точь подобие
                :  сурового проклятия рода. Так
                :  повелось издревле, с тех пор как
                :  греки, а, вслед за ним древние
                :  римляне предлагали ссылку на
                :  ничтожно малые скалы среди моря
                :  за преступления против личной
                :  нравственности. (12)
                :            Парень, парень, бугаина,
                :  коровий пастух средь редких скал
                :  Тихого океана...
                :           ты опустился на колени,
                :  устрашившись совершённого,
                :  обхватил голову руками и завыл
                :  зверской тоской и захлебываясь
                :  рыком ужаса.
                .......   .......   .......
                :            "Каждый из нас
                :  должен твёрдо знать, что он
                :  немногого стоит." - Твердили
                :  века разрозненных островов.
                .......   .......   .......
                :            Она...
                :            припав
                :            к тебе...
                :            тебя
                :            за плечи...
                :            слёзы по его спине
                :  горячей расплавленного олова...
                :            кричащий в голос - стон.
                :            как ветер за спиной,
                :            как стук костей,
                :            хохот
                :            и всхлипы
                :            разом, круг небес...
                :            сущий гром без дождя.
                :            его собой прикрыла...
                :  спасая будущих своих детей.
                :            Как звать-величать
                :  северную Деву Марию?!   
                :            "Хангёку" - молоденькая, не
                :  доучившаяся гейша?..
                .......   .......   .......
                :            "В самом деле, только те,
                :  кто это знает, хоть чего-нибудь да
                :  стоят" - Всё отчётливее звучал на
                :  островах голос личности,
                :  осознающий себя единым с миром
                :  материков.
                .......   .......   .......
                :            Величие отваги свободной
                :  женщины вызовом вечности?!
                :            Нагая искренность правды.
                :            Женская гуманность разума.
                .......   .......   .......      
                :  Virgem Mari - Бирудзэн Мария! (12+1)
                .......   .......   .......
                :            Союзник павшего сохранил
                :  спокойствие. Не самурай, но дух
                :  традиций с детских лет. Ему стало
                :  невыносимо стыдно пред памятью
                :  предков... хотя никто не требовал
                :  от него направить стопы в храм
                :  Ясукуни.
                :            Утверждали - там каждый
                :  становятся равным богам. И
                :  навечно, в атаке, всегда рядом с
                :  дерзкими штурмующими небеса.
                :            Он поднял отставленное на
                :  время переговоров ружьё. Два
                :  ствола заправленные доброй
                :  картечью. Навёл. Старался жать
                :  разом два курка. Попал. Свалился.
                :  Спину в клочья разнесло. Никто не
                :  посмеет сказать о нём, что он
                :  "человек без жЫвота".
                :            Он не станет "человеком с
                :  маленьким сердцем". Он не желал
                :  стать animus occidendi - падшей
                :  личностью. Он не мог потерять
                :  своё лицо, стать неблагородным,
                :  продажным человеком - "хигакэнин"(14-1),
                :  подлежащим осуждению.
                :            Ему это не нравилось.
 
                *     ***     *
        Всплеск тишины, до дальних парсеков пространства,
        горячее блеска стали, ядрёней красной меди солнца.
                *     ***     *
          Когда Мацуи Сумако по
радио услышала новости победной
реляции, у неё забилось сердечко
волнительным счастьем.
          Было жутко и в тоже время
сладостно.
          Жутко, потому, как война
"Дайтоа сэнсо"(14) расползалась
вширь, охватывая восемь углов
мира.
          Сладостно... это весточка
от него. Это странное название
Пёрл Харбор! Где это? Она
открыла атлас и стала искать на
карте далёкие Гавайские острова.
          "Ой, как далеко от родных
берегов. Мыслью о милом, -
бушевало её сознание, -
терпеливее будь, моё сердечко:
бейся, пожалуйста, тише, не
испугай радостной вести. Всё
будет хорошо!"
           Он был там, её
возлюбленный. Тот единственный
и неповторимый с кем она
обменялась клятвой нерушимой
верности.
          "Нашёлся, нашёлся!" -
звучало в висках и радостной
слезинкой стекало краем глаз. -
"Мой, мой, - шептало сердечко, -
мой истребитель нашёлся!"
          Теперь ей стала ясна 
секретность, о которой он намекал,
исчезнув, полгода назад, в мае.
          Предупредил - даже писем
не будет. Теперь всё разрешилось.
"Мой... ты, нашёлся!" - стонала
каждая клеточка тела, набатом
торжествовала мысль.
          Они победили. 
          Он возвращается домой!
          Её милый истребитель, 
выполнив свой долг, сейчас
болтается в подвешенной койке
кубрика своего авианосца и на
всех парах приближается к ней.
          Победителей, героев
обязательно ждёт отпуск. 
          Сегодня она обязательно
зайдёт в Храм, ведь это небесный
дар - он и её любовь. "Нашёлся!
Спасибо Охирумэмути заступнице
света небес, гор и морей".
          .......   .......   .......    
          Она достала из яшмовой
шкатулки свиток. Точно такой как
и у него.
          Так поступают издревле.
О том ей рассказала бабушка, та,
что живёт в Хиросиме, в самом
центре города, возле христианской
церкви. Того самого каменного
Эклезия, который все знают. Один
раз она с бабушкой заходили в
него. Туда пускают женщин.
Правда, театр ей нравиться
гораздо больше.
          Каждый год Мацуи гостит
у своей бабушки. Обычно она
приезжает в первых числах
августа, за два, три дня до
бабушкиного дня рождения, а
после 6 августа, возвращается. 
          Она очень добрая, её
бабушка. Она многое знает. Её
короткая стрижка, (15) она ей
очень идёт, многое видела. Её
бабушка никогда не пристаёт,
как другие с поучениями. Она 
не такая. Вовсе иная. Она просто
рассказывает, как поступала её
бабушка, её мама, как сделала она
сама, встретив свою любовь.
          Мацуи поступила точно так. 
          На двух половинках листа 
пишутся клятвы любви и верности.
Посередине ставятся личные
печати.
          У них не было печатей. Он
придумал. Он такой вечный
выдумщик. Они обмакнули пальцы
в красные чернила и стали
прикладывать их к листу. Сверху
донизу, как и строчки любовной
клятвы.
          След его пальца, затем она.
          Пальцев оказалось много.
Они перемазались чернилами.
          Было смешно и весело.
          Причёска мидзура!.. (16) 
была так потешна. Петельки волос
свешивались с висков и походили 
на кисточки художников. Она не
постеснялась сказать ему о том.
Как никак это было!
          Он нисколечко не обиделся.
И распустил тесёмки... это тогда.
Сейчас он коротко стрижен. 
          Он такой смешной,
потешный. Взял и вырвал клок
своих волос, наверное было
больно, и пытался соорудить из
них кисточку... 
          .......   .......   .......
          Затем осторожно
разорвали лист пополам.
          У каждого осталась
половинка. (17)
          Свою она свернула
трубочкой, и перевязала шёлковой
ленточкой, которые они
специально выбрали, сбегав в
соседний галантерейный магазин.
          Его половинку она сложила
для него сама, аккуратно подогнув
несколько раз, чтобы лист не
помялся в кителе, и в лётном
комбинезоне и тоже  перевязала
ленточкой.
          Но прежде, он принёс две   
веточки. Бабушка говорила, что
это давняя аристократическая
традиция  - письма подносить
с веточкой солнечного дерева
сливы.
          Правда, он такой балда,
всё перепутал и принёс разные
веточки. Одна была сорвана от
сливы, вторая от сакуры.
          Ей нравилась сакура.(18)
Сейчас она подумала о том, что
очень жаль, что эта прекрасная
цветами разновидность вишни не
приносит плоды.
          Интересно, каковы бы они 
были на вкус?
          Наверное, как её любовь,   
которая пылает в её сердце,
как разум - ожидая его. Ведь
всем известно плоды сакуры -
это любовь людей.
          От мыслей... смущение
лёгким румянцем щёк. 
          Тогда она решила, что
веточка сливы достанется ему,
её лётчику, пусть ему везёт в
воздухе. Он охраняет небо. Её
истребитель не допустит
появления чёрных заморских
кондоров падальщиков-
стервятников в её небо. (19)
          А ей здесь на земле...
лепестки вишенного цвета и
императорские хризантемы
- ёмэна, те самые, что народом
прозваны "плод невест".
          Она вздохнула.
          Замерла мгновенья
вспоминая. Она счастливая, у неё
есть любящий её защитник
лётчик-истребитель. Улыбкой
задохнулась.
          Знала, на его хатимаки,
головной повязке вместе с
солнцем её имя. На земле, он
повязывает его на шею. И тогда
кончики платка, как раз там, где
она вывела свой знак-символ,
покоятся на его груди согретые
его большим сердцем.
          В небе, когда он поднимает
к солнцу свой искрящийся серебром
самолёт, её имя ласкает его колючий
ёжик волос. (20) Ведь я ему
принадлежу.
          А ещё она попросила
пользоваться только её духами.
Это давняя традиция воинов, но она
просила пользоваться именно её
ароматом. Этому её... так поступила
бабушка провожая будущего мужа
моряка. В Цусимском сражении он
ощущал её присутствие рядышком. 
          .......   .......   ......
          Из репродуктора доносятся
слова бравой военной песни:
"... Я и вы - одно дерево. ... А раз
сакура расцветает... если суждено 
лепесткам... мы хотим опадать   
хорошо..."
          Он приедет, думала она, и
она расскажет все свои письма
написанные для него и они... 
обязательно отправятся в
маленькое путешествие. Ей всегда 
хотелось увидеть знаменитую
"Сосну свиданий". Они возьмутся
за руки и обнимут её могучий
ствол, почувствуют силу её
корней. Капельку смолистой слезы
размажет по щеке и прижавшись
к нему передаст душистый жар
ароматной любви бушующей в ней.
          Она непременно оденет
Итимэгаса, она умеет правильно
носить шляпку с широкими
полями. (21)
          Вот посмотрите!
          Может и ему надеть
Момиэбоси?! (22)
          Нет, как ни будь в
следующий раз. Пожалуй, пусть
он будет в форме. Синий костюме
лётчика победителя, двойной ряд
пуговиц. Фуражка, белая рубашка,
стоячий воротничок, бабочка.
          А она... Фантазия
разыгралась. И зеркало стало
невинным свидетелем примеряемых
нарядов. Жаль, только что оно не
было настоящим, изготовленным
из меди. Только такие обладают
волшебной способностью говорить
со своими владельцами и видеть
на расстоянии. К сожалению
таковых давно нет в магазинах.
Современные зеркала молчуны.
Они перестали разговаривать.
          Но зеркало поняло радость
возбуждения хозяйки. Если бы оно
могло рассказать ему...
          ... сейчас оно светилось 
пятничным днём.
          - Эй, цвет коры хиноки, (23) 
- раздумывала девушка, примеряя
праздничное "кимоно" и выбирая 
"оби" - парчовый пояс, (24) - он 
слишком неуместен для столь
торжественных минут, которые
ожидают нас при встрече... 
          Но когда мы останемся
наедине... пусть это случиться
в новый год, стану для него...
          он есть для меня...
          я, твоё - второе ты!
          ты - двойник мой прекрасный.
          мы... белоснежными
сливками и шоколадкой... нам
пора завести детишек... мальчика
и девочку! - подумав, решила она,
и  горячее прежнего заалели её
щёки.
          .......   .......   .......
          Приложила свиток к щеке. 
          "Моя нежность она для
          тебя, Логи-Фрост!"
          .......   .......   .......
          Ей нет необходимости 
разворачивать лист клятвы, чтобы 
помнить написанное в их свитках
вертикальными строчками.
          Чаще всего она повторяет   
самые дорогие его слова,
написанные ими вместе: 
 
Я   Л   Т   Я   Л   Т   Я   Л   Т  :
    Ю   Е       Ю   Е       Ю   Е  :
Л   Б   Б   Л   Б   Б   Л   Б   Б  :
Ю   Л   Я   Ю   Л   Я   Ю   Л   Я  :
Б   Ю       Б   Ю       Б   Ю      :
Л       Я   Л       Я   Л       Я  :
Ю   Т       Ю   Т       Ю   Т      :
    Е   Л       Е   Л       Е   Л  :
Т   Б   Ю   Т   Б   Ю   Т   Б   Ю  :
Е   Я   Б   Е   Я   Б   Е   Я   Б  :
Б       Л   Б       Л   Б       Б  :
Я   Я   Ю   Я   Я   Ю   Я   Я   Ю  :

                *     ***     *
     Они решили, что этого достаточно, больше ни полсловечка.
     Вы вправе спросить, почему?
     Они так решили.
     Это интимные личные клятвы.
     Лучшая музыка со-гласия струн любящих сердец единого разума.
     Как звали его?
     Ах, да. Извините. Его имя Симамура Хогэцу.
     Наедине они были: он звал её ласково - Фрости-Логи; нежно его она - Логи-Фрост.
     Конечно, им известны значения этих слов: "Фрости" - "мороз". "Логи" - "пламя".
     Отчего выбрали скандинавские имена, они никому не сказывали.
     Тайна ЕГО и ЕЁ. Но, уверяю вас, с ориентацией у них было всё - ОК!
                *     ***     *
     PS. В самом начале должна располагаться недостающая правая часть клятвы. Но, к сожалению, она, как теперь ясно - уничтожена. 
     Существует ли реинкарнация? Вам проще узнать у них. Встретите "Мороз" и "Пламя", они всегда являются вместе, спросите сами.
     Affabulatio или PF. Остров Ниихау действительно существует. Он крошечен. Расположен на западе гряды Гавайских островов. (25)
      -------   -------   -------   -------   -------
      -------   -------   -------   -------   -------
* Мацуи Сумако - артистка, впервые исполнившая в Японии роль Офелии, Норы (Ибсена), Катюши ("Воскресенье" Толстого). Её любовь грохочущим романом, длилась долгие годы с писателем Симамурой Хогэцу. В 1919 году, после смерти которого, она покончила с собой. Им посвящены многие тексты книг.
00. См. "TAIN BO CUAILNGE".
0. Сэн - одна сотая иены. Нынешняя инфляции вывела "сэн" из употребления.
1. Христианство проникло в Японию в XVI в. Святой Франциск Ксавье (1506-1552) - иезуит, праповедник христианства в Японии, прибыл в 1549 году. В 1587 году в правление Тоётоми Хидэёси (1536-1598) вышел запрет. Проводниками христианства преимущественно были португальцы.
2. Старинное японское счисление. Сутки разделены на 12 частей. Названия соответствуют зодиакальному - час Тигра с 3 до 5 утра.
3. Ирландцы верят в проявление мудрости солнца. От его лучей на растениях образуется роса, дарующая вдохновение.
4. "Гест" - имя. Означаент "гость". Так называет себя путник, желая остаться инкогнито (Исландские саги). "Юри-вака" - японское имя Одиссея.
5. См. свидетельства современников описывающих реальные деяния Александра Македонского, и более поздних авторов, в том числе Септуагинту и Вульгату.
6. Бомбардировщики "работающие с горизонта" - бомбардировка в горизонтальном полёте.
7. "Чёрный корабль - корабль Южных Варваров". "Южные Варвары" или "красноволосыми" до революции Мэйдзи 1867 г. называли европейцев.
8. В Японском календаре 8 декабря (токийское время). А Американском - 7 декабря.
9. Воспоминания супруги офицера-подводника П. Райана: " Днём 7 декабря губернатор запретил продажу всех спиртных напитков, включая вино и пиво. Неизбежное отсутствие вечерних коктейлей побудило самых предприимчивых среди нас попытаться проверить дикие рецепты изготовления браги из ананасового сока, которого у нас было предостаточно. Как-то нам удалось утолить жажду, когда один из мужей появился с литровкой чистейшего спирта. Он туманно объяснил, что "заимствовал его из корабельного нактоуза". Смешав спирт с фруктовым соком и льдом, мы получили приемлемый пунш, украсивший нашу дневную пирушку".
10. Пилоты Японии потопили семь кораблей (четыре линейных, один крейсер и два танкера), повредили пять линкоров (четыре тяжело), сбили в воздухе десять и уничтожили на аэродромах свыше двухсот пятидесяти самолётов. Потери американцев этим не ограничились. Самолеты, присланные с авианосца "Энтерпрайз", пять из шести истребителей направленные на аэродромы острова Форд, были сметены паническим огнём своего флота во второй половине дня.  Три пилота успели воспользоваться парашютом. Одного из них изрешетили из пулемётов, пока он пытался выплыть к берегу. Японский флот потерял всего лишь двадцать девять самолётов (один из них истребитель Зеро при взлёте был выстрелен катапультой в волну) и шесть подводных лодок (все они пропали так и не попав в порт), из них пять карликовых (одна из которых застряла на мелководье и была пленена). Предусматривался повторный авиационный удар по базе. Об этом свидетельствует выбор первичных целей - авиация и корабли, уничтожение аэродромной авиации. Склады боеприпасов и топлива (стратегический экваториальный запас) должны были быть уничтожены в следующих атаках. Авианосцев на базе в тот момент не оказалось, что вызвало панику флотоводца Тюити Нагумо. С самого начала моряки опасались подходить к базе, предлагая подойти к Гавайям на 500-600 миль. Предлагая пилотам с такого расстояния ("точка подъёма" самолётов в воздух) атаковать флот противника, а на обратном пути, истратив топливо, выпрыгивать с парашютом в океан. Лёгкие корабли и подводные лодки выдвинутые на пути возможного маршрута отхода самолётов, подберут выживших после приводнения пилотов. Автор авиационного плана Минору Гэнда (лётчик-истребитель) настоял на приближение к островам на дистанцию способную принять самолёты после атаки, заправить, вооружить их и довершить начатое, будучи готовыми, к новым схватке с врагом. Точка подъёма самолётов должна быть в 200 милях от островов. Во время операции "Кидо Бутай" (Ударный Отряд) авианосцы приблизятся на 180 миль к Оаху. Командование флотом получив сообщение о достигнутой внезапности ожидало повторной атаки. Генда настаивал на поиске и уничтожении авианосцев. Корабельщики развернулись... адмиралы смылись, опасаясь самолётов американских авианосцев.   
11. Американскими журналистами "Лайф" в мае 1944 года поместили на обложке изображение "подарка" американского моряка своей невесте - череп японца с дарственной надписью на нём.
12. Ссылка на маленькие, необитаемые скалистые острова Средиземного моря была в Греции и Риме традиционной формой сурового наказания, за преступления против нравственности. Часто решения о подобной каре принимал семейные суды, один из древнейших общественных институтов древности Греции и Рима (аморальные поступки). В частности так закончила свои дни мать Гая Калигулы Агриппина Старшая, внук Августа Постум. 
12+1. Virgem Mari - Бирудзэн Мария! Искажённое португальское по-японски.
14-1. "Хигакэнин" - "неблагодарные люди" термины (период феодализма), вызывающие отвращение. Родственники подвергались наказанию за малодушие и недостойный поступок воина.
14. "Дайтоа сэнсо" - "Великая восточная-азиатская война", расовая война между жёлтыми (азиатами) и белыми (европейцами и американцами). Миссия Японии в Азии провозглашалась как священная - "какко итиу" - "восемь углов под одной крышей" - объединить все страны Востока под одной крышей.
15. Традиционно пожилые женщины-вдовы коротко стригли волосы в знак благочестия.
16. Причёска мидзура. Длинные волосы разделялись пробором. Тесёмками у ушей подхватывались концы. Перед ушами свешивалась петля волос.
17. В Японии обычай требует написать клятву дружбы или любви дважды, на правой и левой стороне листа. В середине ставили личные печати. Лист разрывался пополам. Каждый получал и хранил клятву с половиной печати.
18. Сакура - разновидность вишни, характерна для флоры Японии. Отличается обильным цветением, плодов не дают. Сакура и хризантема - национальные цветы Японии. Хризантема - цветк императора, является его гербом.
19. Ночью 10 марта 1945 года американская стратегическая авиация подвергла бомбардировке густонаселённые районы Токио, используя зажигательные бомбы. Сгорела четверь жилых построек столицы. В огне погибло более 100 тысяч мирных жителей.
20. Хатимаки - ритуальная наголовная повязка самурая (японского воина). Повязывалась поверх лётного шлема.
21. Итимэгаса - старинная женская плетёная шляпа с цилиндрической, сужающейся кверху тульей, с широкими, опущенными полями.
22. Момиэбоси - старинный мужской головной убор. Вид высокой мягкой шапки без полей с загнутым вперёд верхом.
23. Цвет коры хиноки - светло-шоколадный.
24. Кимоно - дословно одежда. Муж., женск. - халат с широкими свешивающимися рукавами. Запахивается спереди и придерживается широким поясом. Оби - широкий парчовый пояс, несколько раз обматывающий кимоно. У женщин - обычно яркий и пёстрый, завязывается особым бантом, у мужчин - несколько уже и тёмных тонов.
25. Вынужденная посадка пилота истребителя Зеро и последующие реальные события - единственная попытка "завата" острова на Гавайях императорской Японии во второй мировой войне на Тихом океане. События подлинны. Использованы свидетельства очевидцев.
                **     ***     **
          12.11.08
                Фрости-Логи и Логи-Фрост 


Рецензии
"Лучше видеть царствующей в Городе турецкую чалму, чем латинскую тиару" - заявил командующий византийским флотом Лука Ногара. И это тогда когда объединение родственных смыслов казалось так близко.
Tribe, tribe, tribe..."
На странице "прозы", в переписке, ты обмолвился о варягах во флоте Византии. Эта реминисценция всегда была как бы непонятной. Кода создавал этот текст, ты знал о том, что делаешь, используя слова Луки Ногара?
Поразительная по форме стилистика, была насколько помню, озарением.
Нина Гуреева / RSB

Нина Гуреева   02.03.2013 00:38     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.