Omega - Lena. Александр Булынко
http://ru.youtube.com/watch?v=KBg_Q-r5KIY (студийное исполнение)
http://ru.youtube.com/watch?v=Tqru8xLuCZ0 (концертное исполнение)
=====================================
Александр Булынко
ЛЕНА
Вольный перевод композиции «Лена»
венгерской рок-группы «Омега»
Выражаю искреннюю благодарность
Евгению Соловьеву http://www.stihi.ru/avtor/soloev
за подстрочный перевод текста оригинала
Падал снег
Ветер выл,
Дмитрий Лену полюбил.
Она ждала, согрев постель,
И не запирала дверь,
А тройка мчалась сквозь метель.
Сквозь метель,
Буран, метель.
Дмитрий Лене песню пел.
Но в рассвет она ушла.
Она его не дождалась.
А тройка сгинула в метель.
Падал снег
Ветер выл,
Дмитрий Лену так любил.
Она ждала, согрев постель,
И не запирала дверь,
А тройка мчалась сквозь метель.
3 декабря 2008 г.
======================================
Omega
LENA
Hull a ho
Fu’ a szel
Dimitrij Lenarjl mesel
Hallgatom, s Lenat latom az agyamon
Akkor meg vart
s a trojka szallt a friss havon
Az volt a tel
Szornyu tel
Dimitrij legendat mesel
Hallgatom: Lena eltunt egy hajnalon
Tobbe nem vart,
s a trojka allt a friss havon
Hull a ho
Fu’ a szel
Dimitrij Lenarjl mesel
Hallgatom, s Lenat latom az agyamon
Akkor meg vart s a trojka szallt a friss havon
Свидетельство о публикации №108120304782
http://www.youtube.com/watch?v=6CC1Ma-TZro
Елена Фрог 23.02.2016 15:29 Заявить о нарушении