Роберт Геррик. 815. Облако
815. Облако
Что там за облако плывёт
Бело-рубиновых красот?
Скажу я, на постели это
Венера спит полуодета.
815. The Cloud.
Seest thou that cloud that rides in state,
Part ruby-like, part candidate?
It is no other than the bed
Where Venus sleeps half-smothered.
_Candidate_, robed in white.
Свидетельство о публикации №108112804970