И рассечёт рассвет или почти романс
(когда)
два полотна портьеры белым
и карий коготок зрачка
зацепит край одежд зимы…
Тогда! Во мне родится жест
в тон нежно-зрелой карамели
полудвижением плеча,
сжигая принадлежность – мы.
Просрочены снега
(когда?)
ладонь с колен на покрывало,
замена на атлас' – атлас'
никак не выдала щека…
Постой! Так было не всегда
запястья рассыпались алым,
желтели стены плексиглас
и в локон путалась рука!
Без распорядка дат
(куда?)
в ряду случайных чисел круга
успеешь сосчитать до ста,
но не допить Уокер* No…
Теперь! Я знаю это навсегда
ухабы ямы до калуги,
я не умела никогда
нарезать правильно лимон.
(с) Ластеш
24–27 ноября 2008г.
Уокер* (Johnnie Walker) - виски, каждая бутылка имеет свой номер.
Свидетельство о публикации №108112702872
Лимон и сам порежу я.
Ладонь с колен на покрывало-
не хвост ли там и чешуя?
Привет, Мила! Прочитал несколько раз и всё открываю в стихе что-то новое недосказанное, и похоже, ещё не уловил всю глубину, что вложена автором. Особенно мне нравится перекличка тонких рифм и сюжетная линия.
С теплом...Михаил
Осипович 04.11.2009 20:49 Заявить о нарушении
Ты всё верно прочувствовал и подметил: и недосказанность; и использование неточных рифм (преимущественно "обратного" типа) на протяжении всего стиха. Причём, "со смелостью") ещё и их отдалённости в чередовании строк, но с приёмом подкрепления, на мой взгляд, в виде рифмовки "тогда - когда - куда" и т.д. )
И конечно мне радостно, что мои "усилия") оценены тобой.
Спаибо. Пока. Ластеш)
Мила Ластеш 05.11.2009 10:21 Заявить о нарушении