Lisa Jobst У реки Вольный перевод
Луна, решив, что время - как река,
Нырнув за ним, в воде исчезла тоже.
Как мне сейчас нужна твоя рука!
Но тени зря толпятся в темноте:
Вода их держит крепко, навсегда.
И шорох - будто кто-то тихо звал
Уйти за прошлым вглубь и в никуда.
Туман, укрывая ушедшее илом,
Дохнет переспелой травы ароматом...
А мы ведь с тобою друг дурга любили
Ты помнишь? Ведь это было когда-то!
Свидетельство о публикации №108112604469