Чарльз Буковски. Мне нравятся ваши книги
чтобы сделать ставку
и мужчина позади меня спросил
«вы Генри
Чинаски?»
«угу» ответил я.
«мне нравятся ваши книги» сказал он.
«спасибо» ответил я.
«а кто вам нравится в этом заезде?» спросил он.
«хм хм..» ответил я.
«мне нравится четвертая лошадь» сообщил он мне.
я сделал ставку и вернулся на свое место...
перед следующим заездом стою в
очереди и этот мужик снова
позади меня.
у окошечек не меньше 50 очередей
но он снова
меня
нашел.
«по-моему в этом заезде преимущество
у тех лошадей что бегут “в спине”» сказал он мне в спину «трасса похоже
трудная».
«послушайте» сказал я не оборачиваясь «говорить о лошадях на трассе - значит все испортить»
«что это за правило?» спросил он «Бог не устанавливает правил...»
я обернулся и посмотрел на него:
«Бог, может быть, и нет, а я – да».
___________________________________________
Charles Bukowski. I like your books
In the betting line the other
day
man behind me asked,
"are you Henry
Chinaski?"
"uh huh," I answered.
"I like your books," he went
on.
"thanks," I answered.
"who do you like in this
race?" he asked.
"uh uh," I answered.
"I like the 4 horse," he
told me.
I made my bet and went back
to my seat....
the next race I am standing in
line and here is this same man
standing behind me
again.
there are at least 50 lines at
the windows but
he has to find mine
again.
"I think this race favors the
closers," he said to the back of
my neck. "the track looks
heavy."
"listen," I said, not looking
around, "it's the kiss of death to
talk about horses at the
track..."
"what kind of rule is that?"
he asked. "God doesn't make
rules..."
I turned around and looked at him:
"maybe not, but I
do."
Свидетельство о публикации №108112601791