Na ja, mein Schatz

Na ja ,mein Schatz*.Приплыли.Видишь - берег.
Тебе сходить.Давай перекрещу.
Мы столько пережили  да  и пере
видали,что я не грущу.
Как шкипер твой,доставила до места.
А дальше сам.Тернистым будет путь.
Что говоришь?Что не забудешь?Лестно.
Давай сходи.А я уж как-нибудь.
Обратно разверну большую шлюпку.
Назад всегда быстрее,чем вперед,
Простимся.Обними-ка на минутку,
И вновь нырну  я волн круговорот.
Мне было здорово.Но понимаешь,-было,
Я не люблю о прошлом так всерьез,
Нельзя сказать,что быстро все забыла,
Но не увидишь ты в глазах тоски и слез,
 
Na ja ,mein Schatz.Приплыли.Собирайся.
Я отвернусь и тихо прошепчу
"Чтоб не случилось- будь.и не сдавайся."
И вслед тебя опять перекрещу.
____________________________________
*ну вот,мое сокровище (нем.)
 


Рецензии
Na ja, mein Schatz. Die Liebe ist zu Ende,
Die Zeit heilt alle Wunden und die Schmerzen.
Ich werde alle Schiffe hinter mich verbrennen
Und ausbrennen in der Nacht die matte Kerzen.

Красиво написано, очень понравилось,СПАСИБО.

С теплом,
Евгения

Евгения Дювалье   15.12.2008 18:12     Заявить о нарушении
Спасибо,Женя,Ваши строчки тоже очень понравились!

С теплом,
Таша

Лилия Долины   15.12.2008 20:14   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.