You Mean Everything to me Нейл Седака Ангел мой
("Эхо Успеха")
АНГЕЛ МОЙ
Вольный, эквиритм-перевод песни
из репертуара Нейла Седаки
ххх
Это небо может подтвердить,
Как часто ночью я его просил
Небесный свет на жизнь мою пролить
И в руки ангела явить.
О, сколько долгих-долгих зим и лет
Прошли здесь без твоей любви!
Ангел мой ты, такого нет,
Ты между нами нить не рви.
А если только от меня уйдешь,
Не станет солнце в небесах сиять,
И бесконечный-бесконечный дождь
Ничто не сможет удержать.
Прижмись сильней - и так спасешь от бед,
Без крыльев трудно мне твоих,
Ангел мой ты, такого нет
Среди бесчисленных других.
ххх
You are the answer to my lonely prayer
You are an angel from above
I was so lonely till you came to me
With the wonder of your love.
I don't know how I ever lived before
You are my life, my destiny
Oh my darling, I love you so
You mean everything to me
If you should ever, ever go away
There would be lonely tears to cry
The sun above would be never shine again
There would be teardrops in the sky
So hold me close and never let me go
And say our love will always be
Oh, my darling, I love you so
You mean everything to me
Свидетельство о публикации №108112102502
Женя, поздравляю тебя с почетным 7 местом Elvis Presley -Heartbreak Hotel Элвиса и 12-13 Каприза (с Мишиным переводом Стинга поделили). Будем совершенствоваться, чтобы занимать самые высокие места. Удачи, До связи. Саша.
Эхо Успеха 21.11.2008 20:53 Заявить о нарушении