Parlez-vous francais?
Сена так прекрасна
В сиянии луны.
Под дождем (под дождем)
Мы вдвоем (мы вдвоем)
Любим здесь досуг проводить.
Часто ночью, я знаю точно,
Парижу снятся сны.
Только мы (только нам),
Я и ты (я и ты),
По Парижу привыкли бродить.
Скажи мне:
Parlez-vous francais?
Пускай завидуют нам все.
Ты – радость моя.
Любовь для тебя
Не будет больше лишь во сне.
Скажи мне:
Voulez-vous dancer?
Пускай завидуют нам все:
Ведь только для нас
Играется вальс,
И ночь плывет во всей красе.
Может, меня, любимый
Научишь паре фраз?
Чтоб меня (чтоб меня)
Без тебя (без тебя)
Никто не обманул.
Я помню вечер и нашу встречу
В Париже в первый раз:
Руку взял (руку взял),
Приобнял (приобнял)
И с прекрасным акцентом шепнул:
Скажи мне:
Parlez-vous francais?
Пускай завидуют нам все.
Ты – радость моя.
Любовь для тебя
Не будет больше лишь во сне.
Скажи мне:
Voulez-vous dancer?
Пускай завидуют нам все:
Ведь только для нас
Играется вальс,
И ночь плывет во всей красе.
Ole!
Скажи мне:
Parlez-vous francais?
Пускай завидуют нам все.
Ты – радость моя.
Любовь для тебя
Не будет больше лишь во сне.
Скажи мне:
Voulez-vous dancer?
Пускай завидуют нам все:
Ведь только для нас
Играется вальс,
И ночь плывет во всей красе.
Parlez-vous francais?
Пускай завидуют нам все.
Ты – радость моя.
Любовь для тебя
Не будет больше лишь во сне.
Parlez-vous francais?
Voulez-vous dancer?
Свидетельство о публикации №108112004687