Вислава Шимборска. Речь в бюро находок
а также множество богов в дороге с востока на запад.
Погасла мне пара звёзд навсегда, пусть расступится небо.
Под воды моря ушли острова, один и за ним другой.
Я уже точно не помню, где я оставила когти,
кто ходит в моем меху, кто живёт в моей скорлупе.
Вымерли мои родственники, когда выползла я на сушу,
и только во мне какая-то косточка справляет мои именины.
Я выскакивала из шкуры, позвонки теряла и ноги,
очень часто, бывало, бешеной становилась,
но давно я на всё это своё третье око прикрыла,
махнула на всё плавником, покачала ветвями.
Всё куда-то, пропало, четырьмя ветрами развеялось.
Сама себе удивляюсь - как мало меня осталось:
одна отдельная личность, временно человечьего рода,
потерявшая зонтик в трамвае вчера - была плохая погода.
Свидетельство о публикации №108111500533
Вячеслав Толстов 15.11.2008 16:19 Заявить о нарушении
Что я могу сказать о своих переводах стихов этой великолепной восьмидесятилятилетней дамы? Мне кажется, что во мне что-то звучит в унисон с её стихами, переводил до стихиры их только для себя, боясь исказить главное в Шимборской - глубокую ясную мысль, простоту в изложении сложного, неповторимое, присущее только ей вИденин мира.
В некоторых вещах, надеюсь, мне это удалось
Одну из последних книг,"Конец и начало" я перевёл целиком, она небольшая, восемнадцать стихотворений.
Мне, как и всем, нравится пронзительный "Кот в пустой квартире",
но сейчас мне ближе всего "Я слишком близко, чтобы ему присниться..."
Полтора месяца бился над ним, пока решил опубликовать
Очень редкое у Шимборской, интимное. Обычно аристократически простая и сдержанная в этом стихотворении она прорывается болью в повторах: "Я слишком близко..."
Глеб Ходорковский 15.11.2008 19:11 Заявить о нарушении