три алых огонька
Какая сумасшедшая зима
бежит от суматохи этих окон,
недолго и самой сойти с ума...
В вагоне пахнет чаем-пивом-соком,
и носится горластый продавец
и разве что себя не предлагает
(мне шоколадку, или лучше - две).
А все-таки, зима у них другая...
В ней лес нагой обёрнут в белый мех
и сахаром присыпанные ели
(зимой и летом - зеленее всех)
сливаются с бегущим лесом белым,
в ней россыпью по этой белизне
бревенчатые сонные домишки,
заснеженные, милые вдвойне,
как на рисунке в позабытой книжке.
На столике в купе остывший чай
заждался. Ты зовешь к себе на полку,
заждавшись тоже и уже ворча,
а я всё перед окнами без толку
стою, не в силах оторвать глаза
от этого отчаянного чуда...
Как призрачно за стеклами скользят -
пустынны, непорочны и безлюдны -
пространства не целованных снегов
ни таяньем, ни птичьими следами...
Подтаял шоколад... хочу его
из уст в уста и путаясь устами
передавать... вот только досмотрю, -
еще чуть-чуть до темноты осталось...
И, лоб прижав к холодному стеклу,
счастливая, стою и улыбаюсь.
16.02.07
**
метро. жетонов бряцанье.
привычная вибрация
ступеней, и гудящие
вагоны вдалеке.
под пальцами - пушистая
макушка бархатистая.
и - нежноговорящее
дыханье на щеке.
счастливое шушуканье
с гримасами и шутками,
завистливые взгляды и
перрона суета.
в глазах - цветные искры, но
пора! - шагами быстрыми...
и будто обокрадены
мгновение спустя:
без ласк, без обещаний и
без шёпота прощального
нырнул в нутро вагонное,
и, вздрогнув от гудка,
глядела неприкаянно,
как, удаляясь, таяли
во тьме вокзала сонного
три алых огонька.
21.02.07
Свидетельство о публикации №108110802150
Всегда, когда увижу на своей страничке рецензию от незнакомого (малознакомого) мне автора, с некоторой опаской иду к нему на страницу. Как человек вежливый, считаю для себя важным ответить рецензией на рецензию, но опасаюсь, что автор написавший мне - сам пишет еще очень неумело.
А я не люблю кривить душой и хвалить слабые стихи, и часто пишу поэтому невкусные рецензии, обижая, видимо, своих добрых рецензентов.
И очень рад, что в Вашем случае такого не случилось, Вы пишете, мне кажется, настоящие, серьезные стихи.
Спасибо Вам, почитаю, при возможности еще Ваших стихов.
Сергей Кудаев 21.07.2010 18:05 Заявить о нарушении
У Вас очень хорошие стихи. Умные. Но - такие же "нормальные", как и у меня. Поэтому рецензия была такой сдержанной)) В замечаниях стихи не нуждаются, они - безупречны с точки зрения содержания и формы (те, что я читала), узнаваемы (в смысле, легко примерить на себя), актуальны, но - не удивляют. Я этого тоже делать не умею. Почему-то в последнее время хочется чего-то такого... экстраординарного.
Эллана 16.08.2010 21:18 Заявить о нарушении
Все ведь уже сказано-пересказано на тысячу раз. Ничего нового и удивительного и впрямь придумать нельзя.
А вот срезонировать в душе читателя -должны, иначе автор зря потратил время :)
А то, что иногда хочется остренького - это вполне по-человечески :)
Главное не увлечься формой, игрой слов и (или) смыслов чрезмерно.
Вот, кстати, оцените такой образец экстраординарной поэзии:
http://www.stihi.ru/2009/07/05/6399
Как он Вам?
Стих прошел в финал июльского цикла Большого литературного конкурса.
Редакторам этого конкурса тоже хочется чего-нибудь остренького :)
Сергей Кудаев 17.08.2010 07:34 Заявить о нарушении
Наверное, более правильное слово не "удивлять", а "восхищать". Я вот что имею ввиду: http://www.stihi.ru/2002/03/12-676
Эллана 20.08.2010 19:31 Заявить о нарушении
Но это ведь совсем не тот уровень (куда более высокий) поэтичности, чем там, где симфоническая взгрянула рыба :)) А и была ли там поэтичность, у этого рыбьего оркестра... :)
Сергей Кудаев 21.08.2010 09:52 Заявить о нарушении
А у Ксении Полозовой не только работа со словом, там большая работа с мыслью, с чувствами читателя. Очень талантливо и мощно.
Эллана 22.08.2010 01:11 Заявить о нарушении
Только и Сальвадоры Дали, по большому счету, тоже не уникальны.
А точнее - все Васнецовы - тоже абсолютно уникальны. Да, техника схожа будет и т.д., но никогда два одинаковых (условно) Васнецова не смогут написать абсолютно одинаковые картины. Даже если будут копировать с одного образца. А уж в стихах и подавно невозможна одинаковость двух авторов. Конечно, все зависит от подхода, от меры обобщения.
Если исходить из максимального, то так тогда: этот чего то там в рифму пишет, и тот - тоже. Они одинаковые. Но это совсем не корректный подход.
И насчет Васнецова - второй не нужен, Вы пишете. Думаю, и это не совсем некорректная мысль. Представлю ее иными лицами, чтобы доказать это.
Лермонтов не нужен, поскольку уже есть Пушкин.
В отношении все того же "Перевода с немоты". Даже название нелепое, потому что немота человеческая - это дефект говорящего. Перевод с дефекта - нелепость. Да, это и не важно, не в названии дело.
Стихи имеют синергетическое воздействие слов, звуков, образов и т.д.
Только игра слов - это голая техника, в ней нет души автора.
И еще важнейший аспект поэзии - гармония.
Она появляется только тогда, когда уровень поэтической синергетики достаточно высок. Опять же, в расматриваемом стихе гармонии нет.
И Оксана Полозова, на которую Вы мне указала - абсолютный поэтический антипод игрокам со словами. Кстати, спасибо Вам за эту ссылку, Эллана!
Вот такие мысли на бегу, и сожаление вдогонку, поскольку эта тема настоятельно требует неспешного анализа и обмена мнениями.
Может быть, Бог даст на это время.
Сергей Кудаев 22.08.2010 14:34 Заявить о нарушении