Жизнь удивительно нежна
Жизнь удивительно нежна.
Ещё она грустна привычно...
И пишет осень хаотично,
Про золотые времена.
Про то, что было и прошло,
И никогда уже не будет,
Про то, что память не разбудит,
Что так давно уж унесло.
И этот мир, и эта грусть,
И золотое представленье.
И то, что скоро в безвременье
И эта осень канет пусть.
Что жизнь, как женщина нежна,
Красива и грустна привычно…
И пишет осень хаотично
Про золотые времена.
© Copyright:
Ингуш, 2008
Свидетельство о публикации №108110202817
Рецензии
"Жизнь удивительно нежна"... а Ваши стихи удивительны и тонки, как акварели моего любимого Ренуара. В них нет ничего "черезчур", пастельные тона и оттенки, но какое богатство ощущений сквозит за этим...Чем больше Вас читаю, тем интересней. ))
И,в связи с этим (ох уж этот вечный поиск родственных душ!) рискну злоупотребить Вашим вниманием и предложить Вам кое-что...Вы там найдете...что? уверена, догадаетесь. А, кстати, Вам случайно не знакомо слово "мажд"? по-арабски означает - "слава"...
Вот ссылки:
http://www.stihi.ru/2010/01/25/679
http://www.stihi.ru/2010/01/31/5015
http://www.stihi.ru/2009/12/09/2895
http://www.stihi.ru/2010/03/25/618
http://www.stihi.ru/2010/02/12/6897
http://www.stihi.ru/2009/12/18/4491
Ух, разошлась я! Впрочем, Вы вольны...
Таня.
Татьяна Солиман 23.04.2010 20:33
Заявить о нарушении
Здравствуйте, Татьяна! Вы просто добры ко мне, даже неловко. Мне всегда не очень по себе, когда меня хвалят. Для меня это просто как дышать, и мне не кажется в этом что-то необыкновенное. Раньше я думал - так думают все. Мне так казалось. За Ваши ссылки спасибо, все это я обязательно прочту, никогда не упускаю узнать новое. "Мажд" - я слыхивал, но язык не знаю. Хотя последнее время ищу возможность заняться арабским. Намерен прожить еще лет сорок, пригодится. И китайский бы еще не помешал. Хочется пожелать Вам счастья. И еще раз - спасибо.
С пожеланием
Ингуш
Ингуш 23.04.2010 20:55
Заявить о нарушении
Арабский русскоязычному человеку гораздо проще изучать, чем,скажем, английский или французский(знаю по собственному опыту) - там сходное построение предложений, легко строить фразы, просто переводя напрямую. Хотя для этого, конечно, нужно знать слова, как минимум. ))И поговорок очень много общих. А вообще - любой язык для человека с хорошим музыкальным слухом (а мне почему-то кажется, что Вы им обладаете) не проблема, особенно в соответствующей языковой среде. Я тоже вечный ученик...Удачи Вам!
Татьяна Солиман 23.04.2010 21:47
Заявить о нарушении