90 сонет Шекспира

Когда ты слаб и глуп,- тебе закон:
Надеяться на счастье, и стелиться,
Как горемыке, с волей на поклон,
Не растерять ни капли и смириться.

Душе не просто горе превозмочь,
Когда оно подходит подло, тихо...
Хоть удалась бы ветреная ночь,
Чтоб дождичком к утру развеять лихо.

Не оставляй меня в последний раз,-
Пусть разочарования в избытке.
Я наизнанку вывернусь сейчас,
Хоть это будет чем-то, вроде пытки.

Но этот ужас не сравнится с тем,
Что потеряем вскоре насовсем.



 вариант сонета №90 с Шекспировского подстрочника в прозе
Вячеслав Толстов,2008


Рецензии
Шекспир мне нравится,и ваш перевод велеколепен

Владимир Ярыш   28.02.2009 13:40     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.