Эмили Дикинсон. Потерянная камея

Держа в перстах камею, сладко
Уснула я —
Под шёпот ветра, листьев шелест
и звон ручья.

Проснувшись, я перстам пеняла —
Камеи нет —
Лишь аметистовая грёза
Осталась мне —



Emily Dickinson (1830-1886)

THE LOST JEWEL

245

I held a Jewel in my fingers —
And went to sleep —
The day was warm, and winds were prosy —
I said, "Twill keep" —

I woke — and chide my honest fingers,
The Gem was gone —
And now, an Amethyst remembrance
Is all I own —


Рецензии
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.