Золотой закат - Лонгфелло

Златое море стелет гладь
Под небосклон златой,
От мира сумрак отделен
Лишь узкой полосой.

И тучей кажется скала,
А облако - скалой,
Лелеет лодку океан
Закатною волной.

Подобны морю небеса,
А море - небесам,
Но где земля, где небосвод
Едва ль понятно нам.


Рецензии
До слёз хорошо.
С теплом.

Люмико   09.01.2009 19:56     Заявить о нарушении
Благодарите Генри Лонгфелло, я всего лишь переводчик :)))

Капитан Дарк   10.01.2009 06:56   Заявить о нарушении
Капитан Дарк, я поняла. Лонгфелло необыкновенный поэт, но Вы смогли найти подходящие слова и в поэтической ыорме, не уступающей оригиналу, это передать. Спасибо.

Люмико   10.01.2009 07:30   Заявить о нарушении
Спасибо Вам за теплый отзыв! Я всегда говорил, что в приниципе возможен перевод, не уступающий оригиналу ни по форме, ни по содержанию.

Капитан Дарк   10.01.2009 23:42   Заявить о нарушении