Три часа
......................как один вдох,
но для вечности срок,
и немалый.
В ста шагах от вокзала
аллейка .
.................Дымок виновато-горький.
На окошках кафешки -
................................... в сердечках шторки,
Но свободных столиков
..........................................нет.
У тебя билет...
Подарок от осени - встреча.
Держимся за руки -
..................................весело и доверчиво -
Просто -
..................чтобы снова не заблудиться.
Мы не наполним
.............................номер гостиницы
тяжестью дыхания.
Но - целых три часа
Счастливы.
.......................Нет, поцелуев не будет.
Любопытные люди...
.....................................А ну вас всех!
Не хмурьтесь, когда
.................................расстаётесь навек,
подержавшись за руки три бесконечных часа -
глаза в глаза -
встречи могло не быть вовсе.
Три часа
..................самой счастливой осени...
Красный листочек сердечком на чёрной воде.
Булавочку - от лихих людей.
Смеюсь. Искренне. Не истерика.
Я просто отчаянно верю,
Сжигая бронхами серую морось,
В то, что ты сегодня опоздаешь на поезд.
Свидетельство о публикации №108102304656
Оговорюсь сразу: я уже не помню, что о твоём стихотворении говорилось на ПКП, поэтому не удивляйся, если повторю или опровергну какие-либо замечания: пишу полную отсебятину и субъективщину из разряда "как почувствовалось".
Первое впечатление: при всей твоей многогранности это не совсем "твоё" стихотворение: скорее, эксперимент (закос под Кота?) - эксперимент достаточно удачный, но неоднозначно воспринимаемый мной. Трогает ли меня это стихотворение? Да. И даже очень. Но в нём чуть больше какой-то неуютной дисгармонии, чем хотелось бы - дисгармонии скорее в форме, чем в отдельных символах и эмоциях, где она является авторской задумкой. Я вижу, что ты рисуешь настроенческую картину ЛГ отдельными штрихами и мазками. Сами по себе эти штрихи и мазки могут быть и тонкими, и яркими, и отрывочными, как и положено при сумбуре в чувствах ЛГ - но в своей совокупности они чуть-чуть не дотягивают до цельной картины. Боюсь, я не смогу сказать тебе, что именно "не прочиталось", и дать какие-то конкретные рекомендации по правке. Попробую просто описАть свои впечатления от прочитанного, чтобы дать тебе возможность сравнить их с твоей задумкой.
"Три часа -
......................как один вдох,
но для вечности срок,
и не малый."
Первые две строки говорят о быстротечности трёх часов из перспективы ЛГ. Это понятно, логично и задаёт настроение ожидания: а что же дальше? И вдруг: из перспективы вечности (почему-то именно вечности!) - это, как ни странно, немалый срок. Почему? Здесь я слегка "зависаю", пытаясь понять логику этого утверждения. И пробуксовываю... Кстати, "немалый" я написала бы слитно, поскольку ты употребляешь это выражение в значении "изрядный", без какого-то очевидного противопоставления в дальнейшем.
"В ста шагах от вокзала
аллейка .
.................Дымок виновато-горький.
На окошках кафешки -
................................... в сердечках шторки,
Но свободных столиков
..........................................нет."
Крошечная придирка: между аллейкой и точкой в конце предложения закрался ненужный пробел.
Здесь прежде всего бросается в глаза образ виновато-горького дымка. Он задаёт даже не настроение, а смутное ощущение присутствия того отрешённого самокопания, когда человек в неуверенности спрашивает себя: а мне ЭТО сейчас, собственно, нужно, или же мне позже будет стыдно за свою слабость? Уменьшительно-ласкательные формы существительных: "аллейка", "дымок", пошловатенькое словцо "кафешка" и в тон к нему "в сердечках шторки" - всё это читается у меня не столько как антураж, сколько как характеристика внутреннего состояния ЛГ: человек погружён в свои мысли, ему немного неуютно, взгляд отмечает детали обстановки, толком не останавливаясь на них.
"У тебя билет...
Подарок от осени - встреча.
Держимся за руки -
..................................весело и доверчиво -
Просто -
..................чтобы снова не заблудиться."
Ага, фабула начинает развиваться! :-) "Подарок от осени" хорошо вписывается в контекст: осень ассоциируется с чем-то преходящим, и подарок от неё приобретает грустный оттенок эфемерного счастья. Но когда я дохожу до эпитетов "весело" и "доверчиво", во мне просыпается Станиславский, восклицающий: "Не верю!" Ну не чувствую я здесь искреннего веселья! И наивного детского доверия тоже не чувствую: ЛГ уже кажется мне сильной личностью (пускай и в растрёпанных чувствах). Веселье и доверие - здесь аутотренинг, да?.. Фраза "Просто - чтобы снова не заблудиться" подтверждает мою догадку и одновременно открывает простор для домыслов о прошлом лирических героев и показывает что-то хрупкое, трогательное и беспомощное в характере личности, которую я только что готова была считать сильной. Здесь я начинаю испытывать симпатию к ЛГ. Вообще, эта фраза мне очень понравилась своей смысловой и эмоциональной ёмкостью.
"Мы не наполним
.............................номер гостиницы
тяжестью дыхания."
Высшая оценка автору! Это именно тот самый случай, когда эзопов язык намного выразительнее, чем любые натуралистичные вариации на известную тему. Здесь постепенно вырисовываются моральные убеждения ЛГ, и я снова вижу внутренне истерзанную, но сильную личность, достойную уважения.
"Но - целых три часа
..................................понимания-и-почти-молчания!"
Хеть, чем дальше читаю, тем больше нравицца!.. :-) Одного у тебя не отнимешь: каждое слово - на своём месте. Удачно поставлен акцент на слово "целых": я начинаю понимать, насколько ценно для ЛГ это эфемерное счастье. Хорошая находка - "понимание-и-почти-молчание": ёмкий и эмоционально насыщенный образ. Этому предложению я верю безоговорочно! :-)
"Счастливы.
.......................Нет, поцелуев не будет.
Любопытные люди...
.....................................А ну вас всех!"
Нет, мне определённо нравится ЛГ: умеет, руководствуясь своими внутренними принципами, чётко очерчивать границы допустимого счастья и обладает достаточным чувством собственного достоинства, чтобы при этом наплевать на мнение окружающих.
"Не хмурьтесь, когда
.................................расстаётесь навек,
подержавшись за руки три бесконечных часа -
глаза в глаза -
встречи могло не быть вовсе."
Здесь мне не глянулось повелительное наклонение. Смотри: предложением выше ЛГ мысленно обращается к любопытным людям: "А ну вас всех!", и сразу же: "Не хмурьтесь..." Вначале ошибочно создаётся ощущение, что и эти слова адресованы окружающим. И ещё... Фраза "Не хмурьтесь, когда расстаётесь навек" отдаёт каким-то неприятным душком попсовой штампованности (imho). Новичкам я бы это простила, но ты умеешь глубже и пронзительнее... Продолжение предложения, правда, сглаживает первое неблагоприятное впечатление. Особенно хорошо ложится на душу: "Встречи могло не быть вовсе". И ещё одна одна капля дёгтя: у меня не увиделась фраза "глаза в глаза". В начале стихотворения взгляд ЛГ блуждает по отдельным фрагментам антуража, позже неоднократно говорится о том, что эти два человека держатся за руки (вероятно, бродя по аллейке) - ну не могут они все три часа смотреть друг другу в глаза! Но мне нравится эмоциональный посыл твоего предложения: надо ценить мимолётное счастье.
"Три часа
..................самой счастливой осени..."
Очень тёплый и грустный штрих. Заставляет сопереживать...
Дальше у тебя идут короткие, отрывочные, но эмоционально насыщенные предложения. Чувствуется душевный излом и нарастающее отчаяние ЛГ.
"Красный листочек сердечком на чёрной воде."
Ещё один яркий и эмоционально насыщенный штрих. Казалось бы, простое наблюдение: лист на воде. Но форма и цвета придают этой картинке эмоциональную окраску и создают "второе дно": вот так же яркое мгновение нынешнего совместного счастья расцвечивает тёмную и холодную повседневность - но оно преходяще... Красивый и грустный образ.
"Булавочку - от лихих людей."
Трогательно. Беспомощная попытка ЛГ хоть как-то уберечь близкого человечка от гипотетических опасностей мира, в котором ей не будет места, вызывает грустную улыбку.
"Смеюсь. Искренне. Не истерика."
Хеть, вот это ОЧЕНЬ сильно написано. Пробирает до глубины души и до кома в горле. Разумеется, здесь понятно, что фраза отдаёт аутотренингом: ЛГ пытается не выдать своих чувств и своего отчаяния.
"Я просто отчаянно верю,
Сжигая бронхами серую морось,
В то, что ты сегодня опоздаешь на поезд."
Тоже сильно и горько. Я люблю сильные концовки, которые после прочтения стихотворения звучат и не отпускают меня. Эта - именно такая. Хочется, чтобы желание ЛГ сбылось.
И ещё одно интересное замечание. Твоё стихотворение написано грамматически бесполо: нигде не видно, от женского или мужского лица ведётся рассказ. Но воспринимается оно на 200% женским - вероятно, гамма переживаний в нём типично женская. Я, когда писала рецензию, раз десять правила свои высказывания о ЛГ, избегая грамматического превращения в женщину, но мои пальцы снова и снова выбивают: "она" :-)
В заключение несколько общих слов. Вторая половина стихотворения кажется мне более стройной, эмоционально насыщенной и удобно воспринимаемой, чем первая. В самом начале мне не удалось сразу войти в мелодию. Два первых предложения задали следующий ритм:
--!--!!
--!--!--!-
--!--!--!-
Рваные строки не вызвали здесь желания поставить интонационную паузу. Стихотворение начало читаться у меня как белый стих. Но после "горький-шторки" я начала интуитивно искать рифму к слову "малый" и потеряла нить. Лишь позже, основательно покопавшись в тексте, я догадалась, что искомая рифма - "малый-вокзала". Мне кажется, во избежание читательских непонятков, в начале стихотворения следовало бы либо использовать более точные рифмы, либо рифмовать слова, на которые падает сильное смысловое ударение. Или хотя бы поставь тирешку после "вокзала" - это заставит читателя сделать паузу.
Серьёзных замечаний по технике у меня нет. Единственная мелочь: по-моему, строка "На окоШках кафеШки - в сердеЧках Шторки" весьма нелирично шипит, но это не криминал.
Знаешь, основательно покопавшись в стихотворении, я, кажется, поняла, что именно вызвало у меня вначале отторжение и чувство дисгармонии. Отрывочность фраз, душевный излом ЛГ - всё это естественным образом видится БЕЗ искусственного поддержания рваной формы стиха с хаотично воткнутыми рифмами - форма здесь не столько подчёркивает эмоциональную неуравновешенность ЛГ, сколько отвлекает внимание, перетягивая его на менее существенные детали стихотворной конструкции. Но, повторяю: в целом произведение сильное и заставляющее сопереживать.
Вот, вроде бы, и всё. Ещё раз прошу прощения за задержку с ответом. Всё руки не доходили... Хорошо хоть, я удачно подцепила ангину (сынуля наградил), теперь мне можно вместо работы вдоволь посидеть за компьютером... :-)
Логиня 26.11.2008 13:13 Заявить о нарушении
Вот теперь я, кажется, поняла, что цепляет. Дойдут руки - ззасяду за правку.
"Не хмурьтесь"- действительно, отвратительно.
Шипела я специально...плохо звучит? Подумаю.
***
Сейчас перечитала, что-то стихотворение мне вообще пошловатым показалось))). Местами.
Категорически не согласна только с закосом под Кота))). У него поётся всё, чаще - синкопировано, джазово.И это - единственное, кстати, что мне кажется очень ценным в творчестве этого автора...IMHO))).
А я, правда, джаз не очень люблю. Здесь я из-за всех сил старалась разбить строчки, прогнать вылезающий из меня вальсок анапеста!
Огромное спасибо!!!
Хейти 27.11.2008 12:42 Заявить о нарушении
В шипящей строке я не пoняла цели шипения - видимо, поэтому и споткнулась. Не аcсоциируется оно у меня там ни с чем.
Ты права: стихи Кoта более мелoдичны. Но у меня есть дуpная привычка: мне необхoдимо каждый раз вчитаться в смысл и вчувствoваться в образы стихoтворения - и здесь моё вИдение написаннoго Котом нередко сильнo отличается от автoрского.
Логиня 27.11.2008 15:30 Заявить о нарушении
И вот поэт старается написать о чём-то возвышенно-красивом, а на душе у него кака. И у бедного читателя ободок на фарфоре ассоциируется с микробом под совсем другим ободком, а "надо мной Господь" вызывает ржание.
Полюбопытствуй. Только не советую общаться с этой дамой)))).Я усмеялась!
http://www.stihi.ru/2008/11/27/1312
Вот и гусыня у меня, видимо, зашипела не просто так! Или кошка рассерженная.
Пошловатость мне не нравится в сердечках на шторках...символ в тему, но мне самой такой гламурчик не по душе. Ложь какая-то. Получается, мне не нравится ЛГ?
Не нравится!
А я не отрицаю женскую поэзию..."Аллах деже хлопковые побеги разделил на мужские и женские"(С).
...Только мне всё равно Маяковский нравится, а Цветаева - нет(((.
Хейти 27.11.2008 16:15 Заявить о нарушении
После того, как ты упомянула кошку с гусыней, шипящие согласные встали на свои места. ДО этого они казались мне излишними. Насчёт шторок в сердечках согласна.
По ссылке заглянула, прочла также несколько других произведений и полемику под ними. Была удивлена, что автор подрабатывает редактором и считает, что чувствует слово. Сложившееся у меня мнение о личности автора я оставлю при себе, но оно не самое благоприятное. Стихотворение прочиталось как смесь аутотренинга, фарисейства и желания создать конфетку из ничего при минимальном использовании мыслеобразующего органа.
Логиня 27.11.2008 17:52 Заявить о нарушении