Горбун из Notre Dame. Для тех, кто читал Гюго

Он выше всех – Горбун из Notre Dame.
Не слышит смех, но чувствует он боль.
Смеются все – и нищие, и дамы,
Актёры, что не доиграли роль…
А он – молчит. Лишь радость и надежды
Владеют им. Он – выше тех людей!
Насмешливо «Король!» кричат невежды,
Ох, дать бы им десяточек плетей!
Он – выше их! По духу юродивый,
Не помнящий ни матери, отца
Не помнящий. Он – выше. Чудо! Диво!
Но он – мишень любого стервеца.
Да, Бог не одарил его красою,
Да, он – уродлив, крив, отвратен, груб!
Но он – живой. И хочет он порою
Почувствовать тепло девичьих губ.
Ведь он – живой! Любви он свою душу
Продаст, отдаст… Не требуя ответ.
Он – закричит «я клятвы не нарушу!»
Другой души такой на свете нет…
Но он – один. Он – с детства одинокий.
Враги, одни враги – и нет друзей.
Горбун в жестоком мире – не жестокий.
Намного выше глупых он людей.


Рецензии
Согласен с Вами.
Спасибо.

Дмитрий Горняк   02.09.2011 23:04     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.