What a Wonderful World - Louis Armstrong

Изумруды листвы и рубины роз -
Их нам с тобой мир преподнес,
Удивительный, просто сказочный мир.

Вижу: молоко на голубом,
Мерцает ночь за ясным днём,-
Удивительный, просто сказочный мир.

А радуга на небе – это высший пилотаж.
И, будто бы, на лица она здесь разлита.

Вот, друзья друзей руки с теплотою жмут,
«Я люблю тебя!» – в этом слышу я тут.

И, вот, младенцев плачь - им всё дано
Узнать, что мне не суждено,-
Удивительный, просто сказочный мир.

Ну, конечно же, он - просто сказочный мир.



I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself what a wonderful world.
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark sacred night
And I think to myself what a wonderful world.
The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friends shaking hands saying how do you do
They’re really saying I love you.
I hear babies crying, I watch them grow
They’ll learn much more than I’ll never know
And I think to myself what a wonderful world
Yes I think to myself what a wonderful world


http://www.stihi.ru/2008/10/06/118


Рецензии
Здравствуй, Женя! Красивый перевод прекрасной песни. "Молоко на голубом" - достойная аллегория для такого мастера, как Луис. Надеюсь, это станет достоянием "эховой" общественности. А у меня давно было желание поработать с "Go Down Moses", "Georgia On My Mind" (но это госпелы, а псалмы нужно переводить осторожно, чтобы никого не обидеть) и с "Kiss Of Fire" (а это, фактически, "На Дерибасовсской ..."). Сколько, Женя, работы у нас впереди... Ох! Только успевай.
Когда голосовать будешь? Я с одного клона (Диалогика) проголосовал. А со своего поэтического подожду пока до конца недели. Радуюсь, что народ заметил и оценил перевод Still My Guitar Gently Weeps. Успеха. Жму пять. До связи. Саша.

Эхо Успеха   07.10.2008 20:02     Заявить о нарушении