Наступило новое... Афоризм

***
Наступило новое время, но жаль, что многим на горло.


Рецензии
Это лучшее из всего мной прочитанного, конечно на мой вкус.
Половина афоризмов, видимо переведенных с Армянского, на русском потеряло смысл.
"Падать можно с любой высоты, кроме высоты позора."
У нас позор это скорей пропасть, чем высота.
"Твоя смерть и твои же черви
Родятся и живут в твоем чреве."
Это уж больно патологией отдает
Наша жизнь и смерть, богачи и рабы,
Источник наживы людей и судьбы:
Когда проходим мимо гробовщика,
Взглядом он мерит на нас гробы.
Первые 2 строчки не поняла
Завидую, я на четверть армянка, выросла в Москве, но язык освоила только русский.
С уважением.

Наталья Гавеман   15.10.2008 16:15     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →