Чарльз Буковски. Вижу из окна девушку в мини
Воскресенье, ем
грейпфрут, за окном напротив русская
праваславная церковь.
она темноволосая,
восточного типа,
большие карие глаза отрываются от Библии,
потом снова опускаются. маленькая красно-черная
Библия, когда она читает,
ее ноги движутся, движутся,
она танцует медлено и ритмично,
читая Библию...
длинные золотые серьги;
2 золотых браслета на каждом запястье,
и мини-платье, думаю, так это называется,
облегает ее тело,
ткань похожа на легчайший загар,
она сгибает и распрямляет ноги, ставит их и так, и так,
длинные золотистые ноги, теплые на солнце...
никакой возможности избежать ее присутствия,
и никакого желания это сделать...
в моем приемнике играет симфоническая музыка,
которую она не может слышать,
но ее движения в точности совпадают
с ритмом
симфонии...
она темноволоса, темноволоса,
она читает о Господе.
Аз есмь Господь.
Charles Bukowski. Girl In A Miniskirt Reading The Bible Outside My Window
Sunday, I am eating a
grapefruit, church is over at the Russian
Orthadox to the
west.
she is dark
of Eastern descent,
large brown eyes look up from the Bible
then down. a small red and black
Bible, and as she reads
her legs keep moving, moving,
she is doing a slow rythmic dance
reading the Bible. . .
long gold earrings;
2 gold bracelets on each arm,
and it's a mini-suit, I suppose,
the cloth hugs her body,
the lightest of tans is that cloth,
she twists this way and that,
long yellow legs warm in the sun. . .
there is no escaping her being
there is no desire to. . .
my radio is playing symphonic music
that she cannot hear
but her movements coincide exactly
to the rythms of the
symphony. . .
she is dark, she is dark
she is reading about God.
I am God.
Свидетельство о публикации №108092603509