Вальс Дельфина
Пресса и жгута:
На прибалтийском песке
Тени сливались
До абсолюта -
Влаги на нежном виске
Той, что дельфину
Голову кружит,
Той, что нежна, как заря...
Море ревнивое
Службу отслужит,
Пеной благословя
Тишь, оглушённую
Шумом прибоя,
И, словно вздох января,
Сном заморозит
Мгновенья с Тобою...
Ласковый всплеск янтаря
Маленьких солнц -
Тёплого взгляда -
Хлынет под бережный лёд
Глаз - серебристых
Фьордов каскада...
Болью просмоленный плот
Снов и обид -
Якорем канет
В омут касаний... И снег
Ласки забвенья
Укроет крылами
Ангела - сдвоенный бег
Разных сердец:
Волны и пламя -
Сходны, как жесты руки -
Шторма любви
Необузданной знамя
Реет, молве вопреки...
-----
In love...
Свидетельство о публикации №108091604130
Ну, вот ещё одна родИлась песня!
Примите от Принцессы комплимент!
Удачи, Князь! И радостных известий!
С изящным реверансом.
Принцесса Натали.
Принцесса Натали 18.11.2008 04:44 Заявить о нарушении
Ну, и задачку Вы мне задали, Ваше Высочество!;-))) Боюсь быть вульгарным в почти средневековом дамском контексте даж подстрочника;-))) А оригинал хорош: жаль, не видел его до сих пор;-)))
Сергей Глинский 18.11.2008 06:18 Заявить о нарушении
А с подстрочником особо не мучайся. Ведь всё равно образы мы будем подыскивать в своих переводах совершенно другие, твоя задача - верно передать главную мысль автора,ну и не слишком далеко уходить от сюжетной линии самого стихотворения...
А там уже - как нам Бог на душу положит - так и напишем!
С нежностью. Твоя Принцесса Натали.
Принцесса Натали 18.11.2008 06:37 Заявить о нарушении
Сергей Глинский 18.11.2008 06:44 Заявить о нарушении