О дилетантах в поэзии

Поэзия - лечует раны...
Я, к сожаленью - не поэт.
Но песнь синицы из дубравы
Навеяла простой куплет.
Пишу про солнце и про ветер,
Про шум реки и шорох трав,
О том, как в гору путь полезен -
Он усмиряет гордый нрав.
Стихи мои корявы, право.
Кто поругает - молодец.
Пишу я их не ради славы,
Выводит строчки сам Творец.
Я не справляюсь с переводом -
В слова - диктуемых Им чувств.
Найдёт другую Он с моим уходом:
Петь о гармонии - сложнее всех искусств.


Рецензии
Ничего-ничего... тут важно долгие упорные тренировки. И однажды будут преодолены трудности перевода. Совершенно согласна с Вашей концепцией!

Удачи Вам!

Татьяна

Канцева   16.09.2008 12:35     Заявить о нарушении
Спасибо, тёзка! Приятно обрести единомышленника! Взаимно - удачи!

Татьяна Шахпарунова   16.09.2008 13:50   Заявить о нарушении