Переходя от света к тени...
Меняя красок ярких суть,
Цвета загадочной сирени
Мне в небеса бы окунуть
И смыть тотчас с небес
Цвета загадочной сирени,
Перенести их в рыжий лес,
Где много света, много тени,
Собрать все алые цветы,
Перенести их в рыжий лес,
Напоминаньем теплоты
Пусть будут краски всех чудес.
Меж облаков живой разрез –
Напоминанье теплоты -
За день ни разу не исчез.
Рассвета ясные черты
Мне улыбались утром ранним,
За день ни разу не исчез
Звук ласковых мечтаний.
В тиши он пел мне: «До-диез»!
И я не в силах вам вернуть
Звук ласковых мечтаний,
Меняя красок ярких суть
В божественных названьях.
Свидетельство о публикации №108091601618
Переходя от света к тени,
Меняя красок ярких суть,
Цвета загадочной сирени
Мне в небеса бы окунуть - здесь есть некоторая размытость смысла. Какие "цвета загадочной сирени" нужно окунать в небеса? Немного неуклюже получается...
И смыть тотчас с небес
Цвета загадочной сирени,
Перенести их в рыжий лес,
Где много света, много тени, - а здесь - сбой ритма по сравнению с первым четверостишием, и - Вам не кажется, что использование прилагательного "загадочной" тут несколько необосновано логически? Если эта сирень - загадочная, то откуда она появилась и в чем ее загадка, вот что непонятно... и лес рыжий, насколько я помню - осенью, а сирень цветет весной.
Собрать все алые цветы,
Перенести их в рыжий лес,
Напоминаньем теплоты
Пусть будут краски всех чудес. - здесь, увы, рифма подкачала. Согласитесь, "лес-чудес" - это все-таки стандартно. Далее - если Вы собиратетесь переносить в рыжий лес цвета сирени, то сирень вообще-то алыми цветами - не цветет...
Меж облаков живой разрез –
Напоминанье теплоты -
За день ни разу не исчез.
Рассвета ясные черты - и опять сбой ритма! Это было бы правомерно в случае, если бы это была песня, но Вы ведь пишете стихотворение в классическом стиле...
Мне улыбались утром ранним,
За день ни разу не исчез
Звук ласковых мечтаний.
В тиши он пел мне: «До-диез»! - мда, если бы я встретил вечером под ясным солнечным небом Звук Ласковых Мечтаний, поющий В ТОНАЛЬНОСТИ до-диез, я бы срочно принял горсть-другую антидепрессантов и прилег бы отдохнуть, решив, что столько работать вредно, ибо рвет крышу...
И я не в силах вам вернуть
Звук ласковых мечтаний,
Меняя красок ярких суть
В божественных названьях. - в целом стихотворение оставляет впечатление сырого, недоработанного произведения с разваливающимся сюжетом, но - с красивой игрой повторяющихся строчек.
Уверен, что после устранения логических прротиворечий сюжета и некоторой отработки рифмы я буду первым, кто этим стихотворением искренне восхитится и будет аплодировать стоя...пока же - увы...
С уважением
Евгений Плотников 18.09.2008 19:53 Заявить о нарушении
Олейник Татьяна Николаевна 18.09.2008 20:00 Заявить о нарушении