Хамлет - прынц аццкий
ХАМЛЕТ
МОРФЕЛИЯ
ОТЕЦ ХАМЛЕТА (он же ХРЕНЬ ОТЦА ХАМЛЕТА)
МАТЬ ХАМЛЕТА
ДЯДЯ ХАМЛЕТА (брат отца Хамлета)
ГАСТРАЦИО (друг Хамлета)
КЛАЗЕРТ (брат Морфелии)
ЧЕРЕП ЮРИКА (часть скелета придворного шута)
АВТОР:
И так ещё один шекспировский рассказ.
Принц Хамлет. Место действия – Кавказ.
Сцена первая – воспитательная
ОТЕЦ ХАМЛЕТА:
ХАмлет, сынок, поедешь заграницу
ХАМЛЕТ(ковыряя в носу):
Я в этом годе думаю жениться,
Да и вообще уж лучше застрелиться
Чем за бугром на повара учиться.
ОТЕЦ ХАМЛЕТА(повышая голос):
Отец тебе я или не отец?
ХАМЛЕТ(ухмыляется в сторону):
Ну вот, засомневался наконец…
ОТЕЦ ХАМЛЕТА:
Поедешь ты немедленно учиться
Иди, уже подали колесницу.
ХАМЛЕТ:
Уж больно ущемляете, папаша…
Ну что же делать. Еду. Воля ваша.
Сцена вторая – разлучная
МОРФЕЛИЯ:
Так значит уезжаешь, сукин сын?
С любовницею едешь иль один?
ХАМЛЕТ:
Морфелия, учится еду я…
МОРФЕЛИЯ (бросаясь на грудь):
Ну так возьми с собою и меня!
ХАМЛЕТ (выворачиваясь):
Увы, но я стеснен в финансах.
Вот если ты продашь свой черный «Лансер»…
МОРФЕЛИЯ (снова бросаясь на грудь):
Продам и «Лансер», только забери!
ХАМЛЕТ(бормочет в сторону):
Вот привязалась, черт её дери!
(ей)
Ну ладно, собирайся. Завтра в пять.
(снова в сторону)
Что в пять утра – тут стоит умолчать.
АВТОР:
И так, коварно обманув свою невесту,
Принц Хамлет укатил с родного места.
Прошло пять лет и с гарвардским дипломом
Предстал прынц Аццкий перед отчим домом.
Сцена третья – трагичная
ГАСТРАЦИО:
Хамлетище, вернулся! Сколько лет!
ХАМЛЕТ:
А, друг Гастрацио! Привет тебе, привет!
Как обстановка в аццком королевстве?
ГАСТРАЦИО:
Отец твой умер, мама впала в детство.
ХАМЛЕТ:
Вот это новости! Ещё не все несчастья?
ГАСТРАЦИО:
Твой дядя вероломно встал у власти…
ХАМЛЕТ:
Мой дядя! Он же честных правил?!
ГАСТРАЦИО:
Зато и многих на тот свет отправил.
Так говорят, что твоего отца
Он лично свел до смертного конца.
ХАМЛЕТ:
Не может быть!
ГАСТРАЦИО:
Я зуб тебе даю!
ХАМЛЕТ:
Клянусь Гастрацио, тирана зарублю!
Надеюсь, больше ничего не скрыто?
ГАСТРАЦИО:
Ах да, Морфелия отбросила копыта!
ХАМЛЕТ (удивленно):
А эта в честь чего сошла в могилу?
ГАСТРАЦИО(косясь в сторону):
Так говорят, мерзавца полюбила,
А тот возьми да брось её одну.
Она взяла кирпич и с ним ушла… Ко дну…
ХАМЛЕТ(почесывая подбородок):
Мерзавец значит бросил… Ну и ну…
ГАСТРАЦИО:
Да, кстати, брат её, Клозерт, поклялся,
Что разорвёт мерзавца, только б тот попался.
ХАМЛЕТ (суетливо):
Да, что-то неспокойно в королевстве,
Пора искать на путь обратный средства…
ГАСТРАЦИО (поворачиваясь в полоборота):
Смотри, опять кого-то схоронили
Спешили видно, череп уронили…
ХАМЛЕТ (берет в руки череп):
О, бедный Юрик, помнишь, я ребёнком…
ЧЕРЕП ЮРИКА:
А ну ка положи где взял… в сторонку…
ХАМЛЕТ (испуганно):
О дьявол, с роду не видал такое!
ЧЕРЕП ЮРИКА:
Ещё не то увидишь с перепоя.
Иди-ка лучше ты опохмелись.
ХАМЛЕТ:
Мне кость дает советы! Зашибись!
(прищуривается)
А это что ещё за хрень?
Да это же отца родного тень!
ХРЕНЬ ОТЦА ХАМЛЕТА (выплывая из тумана):
За смерть мою жестоко отомсти!
Клянись на этой черепной кости!
ХАМЛЕТ(с пафосом):
Я папой клянусь, отомщу негодяю!
ХРЕНЬ ОТЦА ХАМЛЕТА:
Сынок, я горжусь тобой… и исчезаю…
(исчезает)
ГАСТРАЦИО (удивленно):
Ты с кем тут разговаривал, дружище?
ХАМЛЕТ (озадаченно):
Кто? Я то? Не… Наверно ветер свищет…
ГАСТРАЦИО (качая головой):
Вот как людей калечит заграница.
ХАМЛЕТ (задумчиво):
Да… Как бы с новостей таких не спиться…
ГАСТРАЦИО (участливо):
Что, друг, повесил к низу нос?
ХАМЛЕТ:
Да, пить или не пить? Вот в чем вопрос.
ГАСТРАЦИО:
Чтоб пить с утра, тут надобно уменье…
ХАМЛЕТ:
Отбросим к черту сопли и сомненья,
И поспешим на пьянку во дворец,
Где окопался дядюшка-подлец.
Сцена четвертая – финальная
(за столом: дядя Хамлета, Мать Хамлета, Клозерт и Череп Юрика)
ХАМЛЕТ:
Ну что, не ждали Хамлета к обеду!
ДЯДЯ ХАМЛЕТА:
Так в эсэмэске было – «Ждите в среду»…
МАМА ХАМЛЕТА (отрываясь от бутылки с соской):
Сегодня же по-моему суббота.
(оглядывается пустыми глазами по сторонам)
КЛОЗЕРТ:
Что ожидать от принца-идиота!?
Ну, кулинарный техникум закончил?
Теперь придурка перед военкомом корчим?
ХАМЛЕТ:
С рождения, КлозЕрт, я плоскостоп…
КЛОЗЕРТ:
И от рожденья туп и твердолоб…
ХАМЛЕТ:
Хамите юноша! Я Вас проткну насквозь!
КЛОЗЕРТ(достает шпагу):
Да ты и шпагу прОпил уж небось?
ХАМЛЕТ (хлопая себя по бедрам):
То не беда. Найду я, чем сразиться.
(берет протянутую Гастрацио шпагу)
Маман, отлейте мне чуток водицы.
МАТЬ ХАМЛЕТА (отрываясь от бутылки с соской):
На, выпей сын, тут есть немного водки.
ХАМЛЕТ(хаотично целясь шпагой):
Боюсь, что водкой я собью наводку.
МАТЬ ХАМЛЕТА (отрываясь от бутылки с соской):
Тогда сама я пью за ХАмлета победу!
(срывает соску выпивает до дна и падает)
ХАМЛЕТ(с надрывом):
Не подавайте, гады, водку за обедом!
КЛОЗЕРТ:
Ну что, готов ты, ХАмлет, умереть?
ХАМЛЕТ:
Сперва бы дядю чем-нибудь огреть…
ДЯДЯ ХАМЛЕТА (прячется за спину Клозерта):
Я попросил бы без рукоприкладства!
ХАМЛЕТ:
Аллах Акбар! За короля и царство!
(Берёт бутылку из материных рук, кидает в голову дяде. Дядя падает)
ХАМЛЕТ (поворачиваясь к Клозерту):
Теперь настала очередь твоя.
КЛОЗЕРТ (принимая стойку):
Давно хотел отмстить тебе и я
Твоя вина, что сгинула сестра!
ХАМЛЕТ:
Так я ж сказал ей, дуре – «в пять утра»!
КЛОЗЕРТ (делая выпад):
А волчий капкан? А больная нога? А сигареты "Друг"?
ХАМЛЕТ (слабо отбиваясь):
Не надо делать мамонтов из мух!
Морфелия ведь тоже не подарок,
Толста, крива, к тому же - перестарок.
КЛОЗЕРТ (останавливаясь):
Резонный довод…Значит ты был прав
С собой Морфушу за бугор не взяв?
ХАМЛЕТ:
Так я ж и ехать вовсе не хотел,
Отец заставил, в смысле – повелел.
КЛОЗЕРТ (пожимая руку Хамлету):
Да ты, гляжу я, жертва произвола.
ХАМЛЕТ:
Пойдем, Клозерт, поднимем маму с пола.
АВТОР:
На этом собственно пора поставить точку.
Мораль такая в этой заморочке:
Когда грозит развязка стать фатальной,
Искать отмазку - выход идеальный.
Конец
Свидетельство о публикации №108091200892
А пьеса шикарная. Я паццталом. :-)))))))))
Дочь Ньерда 22.09.2008 15:10 Заявить о нарушении
Я тебе так и не отрецил за седни, стихомысль уртутилась куды-то...
Но думаю, ещё верньоццо...
Панург 22.09.2008 17:31 Заявить о нарушении