Кристина Россетти, Кузина Кэйт
Налитой соком спелым
Среди подруг о красоте
Я думать и не смела
За что великий лорд избрал
Мне спев про волос белый?
За что великий лорд избрал
Чтоб сердцем я запела?
Увез в свои пределы он -
Но как не вечен рай -
В стыде бесстыдно жизнь вести -
Его любовь-игра
Ему я шелковым шарфом
И он меня сменял
И я оплакиваю что
Нет крыльев у меня
О леди Кэйт, кузина Кэйт
Теперь ты краше дня
Тебя на поле увидав
Он позабыл меня
И он смотрел, как ты идешь
Бросая горсть семян
Он разделил с тобой феод
Тебя взяв из крестьян
За доброту и чистоту
Кольцо тебе он дал
Тебя все парой нарекут,
И парией - меня
Стеная, я в грязи сижу
Ты - с песней у огня
Чьё сердце крепче - не скажу
Но крылья - у тебя.
Кузина Кейт, любила я -
Твоя любовь - игра
Легко незрячей быть любя,
Будь ты, где я была,
То не купилась бы тогда,
На титул и на власть -
Его бы оттолкнула я
Руки б не подала.
Есть у меня, однако, то
Что не получишь ты
Ни за одежды ни кольцо -
Моя любовь, мой стыд:
Мой русый сын с его лицом,
Жди, замыслы просты,
Даруются твоим отцом
Правления бразды.
Christina Rossetti
COUSIN KATE
I was a cottage maiden
Hardened by sun and air,
Contented with my cottage mates,
Not mindful I was fair.
Why did a great lord find me out,
And praise my flaxen hair?
Why did a great lord find me out
To fill my heart with care?
He lured me to his palace home--
Woe's me for joy thereof--
To lead a shameless shameful life,
His plaything and his love.
He wore me like a silken knot,
He changed me like a glove;
So now I moan, an unclean thing,
Who might have been a dove.
O Lady Kate, my cousin Kate,
You grew more fair than I:
He saw you at your father's gate,
Chose you, and cast me by.
He watched your steps along the lane,
Your work among the rye;
He lifted you from mean estate
To sit with him on high.
Because you were so good and pure
He bound you with his ring:
The neighbours call you good and pure,
Call me an outcast thing.
Even so I sit and howl in dust,
You sit in gold and sing:
Now which of us has tenderer heart?
You had the stronger wing.
O cousin Kate, my love was true,
Your love was writ in sand:
If he had fooled not me but you,
If you stood where I stand,
He'd not have won me with his love
Nor bought me with his land;
I would have spit into his face
And not have taken his hand.
Yet I've a gift you have not got,
And seem not like to get:
For all your clothes and wedding-ring
I've little doubt you fret.
My fair-haired son, my shame, my pride,
Cling closer, closer yet:
Your father would give lands for one
To wear his coronet.
Свидетельство о публикации №108090800311