Роксолана

Твої руки пронизливо й гірко
Пахнуть травами скіфського степу.
Яничарською шаблею зирка
Хижий погляд розкосих очей.

О нащадку Батиєвих орд,
Не креши блискавиці, не треба,
Опусти ятаган, дай коневі води,
Упаду на могутнє плече.

Ти мене звоював, забирай у ясир,
Прощавайте, кохані криниці.
Не втечу. Бо долоні і очі твої —
То міцніше, ніж пута з сириці.

Любий вороже мій, я до тебе лечу,
Дай снаги мені, зораний лане.
Покорюсь. Не втечу. І кохати навчу,
Як уміють лише роксолани.


Рецензии
Друг мiй любий сизокрилий
Обiïму тебе крылами
Тай полину за тобою
По над рiдними садами

Та за обрiй, де у моря
Ти злiтаеш, сокiл ясний,
Щоб любов свою, надiю
Зберiгти, придбати щастя.

Алексей Яценко Краснянский   24.09.2008 00:02     Заявить о нарушении
Часом стукаєш у двері -
й не підкаже тобі серце,
хто в безмежному етері
рідним словом озоветься.

Хто сердечно відгукнеться
на зерно, що словом сієм...
Хай Вам доля усміхнеться!
Щиро, пане Олексію!

Леся Романчук   24.09.2008 00:16   Заявить о нарушении
Спасибо, Вам, мне очень нужна помощь моих переводов с украинского. Буду рад Вашему вниманию.

Алексей Яценко Краснянский   24.09.2008 01:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.