Авторская строфа чераш
Вопросы, излагаемые здесь, требуют более полной и тщательной разработки и доработки (возможны также какие-то неточности и опечатки, к чему прошу отнестись снисходительно), поэтому по мере этого здесь возможны дополнения и изменения.
В жизни бывает всякое, но лично я, по крайней мере, не встречал у других авторов подобной строфы, и если читателям что-либо известно о подобном БУДУ БЛАГОДАРЕН за сообщение об этом с указанием источника. Принесу извинения опередившему меня, но рисовать поэмки и поэмы этой строфой продолжу.
Самое простое определение строфы: это – сочетание двух или нескольких стихотворных строк, объединенных или системой рифм и общей интонацией, или только общей интонацией. Различают строфы простые (двустишия, терцины, четверостишия, и др.) и сложные – составленные из простых.
Более развернутые определения строфы и вообще более подробно о вопросах строфы можно узнать в интернете, набрав в окне поиска слово «строфа».
Теперь конкретно об авторской строфе.
Строфа чераша, или черашева строфа, или чераш – является сложной строфой, состоящей из 24-х строк (полный вариант строфы) или 20 строк (усечённый вариант); имеется еще множество вариантов строфы как по комбинациям строк так и по усечённости строфы.
Изначально ни о какой теории строфы или ее практике как именно многовариантной строфы речь не шла. Просто лет 20 назад мне посчастливилось прийти к своей строфе, причем 20-тистрочной, по какому-то наитию, которой я и стал писать поэмки. Постепенно вырисовывалась универсальность этой строфы и неизбежно пришла заинтересованность общей теорией строфы, её практикой у разных авторов, а затем и разработка теории и практики (скажем уж так) и своей строфы.
Сложилось своё определение строфы вообще – (как-нибудь сформулирую:)
В чераше основным моментом (определителем) является рифма в смысле сочетания строк, с учётом её слогового объема (мужские, женские (для большей грамотности можно было бы упомянуть о клаузуле) и с учётом длины (или размера или стопы) строки, в смысле соотношения строк данной строфы между собой; при этом размер строки, как по количеству, так и по форме стоп, может быть любым (хорей, ямб, дактиль, амфибрахий, анапест). По слоговому объёму у меня мужская рифма сочетается с женской, хотя возможно использование только женской или только мужской рифмы, поскольку бОльшим определителем здесь является всё-таки концевое созвучие (о начальных и внутренних рифмах не говорим), независимо от характера звучания (рифма точная – приблизительная, богатая – бедная, ассонанс – диссонанс и др.).
Каждая строфа представляет, в идеале, законченное целое, где – условно – 1-4 строки – вступление, начало действия; 5-8 строки – начало развития действия; 9-12 строки – развитие действия с переходом в кульминацию (а иногда – к другому сопутствующему действию); 13-16 и 17-20 (для полной строфы) строки – кульминация (а иногда – развитие другого действия), 17-20 (для усечённой) и 20-24 (для полной) развязка. Хотя следует, ещё раз подчеркнуть, что это всё достаточно условно; иногда последняя строка очередной строфы переходит в первую строку последующей строфы, поскольку этого требует композиция, но сюжет строфы все-таки сохраняется. Вместе с тем вполне допустимо сочинение поэмы без её разделения на строфы, особенно когда применяется более усечённый вариант чераша (в этом случае подстрофы идут вкруговую друг за другом, разрываясь по смыслу, на главы, например) . Разумеется, в обязательном порядке строение всех строф (каждой по отношению к каждой) в поэме одинаково по всем признакам (и, разумеется, из этого возможны исключения).
Таким образом, можно дать определение чераша: (тоже как-нибудь сформулирую:))
Теперь более конкретно о практической стороне.
Несколько слов об условных обозначениях.
Если давать для наглядности принятое обозначение рифмовки строк буквам (а, б, в… и т.д.) да при этом строчкой текста, и только, – то оно как-то не смотрится в тексте, к тому же необходимо обязательно указывать размер строки, количество её слогов. Поэтому здесь одновременно приводится знаковое обозначение строки: знак ~ обозначает неударный слог, знак / означает ударный слог, при этом эти знаки приводятся в столбик, в результате даётся наглядное визуальное представление о размере строк и строе строфы – строка знаками есть слоговая строка строфы в произведении со стопным ударением. Справа от этих знаковых строк приводится буква, указывающая на рифмовку строк; при этом все буквы строчные (обычно же строчной буквой обозначается мужская рифма, а прописной – женская), поскольку ещё правее по строчке даётся для наглядности указание отдельно на вид рифмы по слоговому объему – муж (мужская) или жен (женская). В результате наглядно видна именно сочетаемость строк в строфе. На точки ……… внимания обращать не следует, они разбивают (разделяют) друг от друга группы обозначений, поскольку применение таблиц в стихире затруднено. Возможны некоторые искажения на странице файла и, или сервера (сайта), в связи с ручной разбивкой, или затруднение чтения, в связи с разбивкой текста по страницам, но суть, думаю, будет понятна.
Первоначальная строфа, которая пришла ко мне – причем безотносительно, к написанию ли стихотворений, к написанию ли поэм, – была 20-тистрочной и имела следующий вид:
(№ строки)…(буквенная строка)………….(знаковая строка) .……(рифма)
*
1. Чаруют строфы душу и сознанье – ………… ~/~/~/~/~/~ …… а …… жен
2. Единство слов глаголет обо всём. ………….. ~/~/~/~/~/ …….. б …… муж
3. Раскрою сердце – пусть моё дерзанье ……... ~/~/~/~/~/~ ……. а …… жен
4. Азы явлений людям принесёт. …………….. ~/~/~/~/~/ ……… б …… муж
5. Шагают строчки явственным узором, ……… ~/~/~/~/~/~ …… в …… жен
6. На них азы выводит карандаш, ……………... ~/~/~/~/~/ ………г ……муж
7. И виден в них весь мир чудесный наш. ….. ~/~/~/~/~/ ………г ……муж
8. Когда б ещё такое перед взором …………… ~/~/~/~/~/~ ……. в ……жен
9. Овеществило в красках бренный мир? ……. ~/~/~/~/~/ ……… д ……муж
10.Людская жизнь – азов переплетенье, ……… ~/~/~/~/~/~ ……. е…….жен
11.А проще чтО строфизма этих лир! ………… ~/~/~/~/~/ ………д ……муж
12.Я умолчу. Но пусть моё творенье ………….. ~/~/~/~/~/~ ……. е …….жен
13.Чуть-чуть хотя б раскроет это всем. ……….. ~/~/~/~/~/ …….. ж ……муж
14.Ещё, читатель, глас предупрежденья: ……… ~/~/~/~/~/~ ……. з ……жен
15.Радей вот это всё без осужденья, ……………. ~/~/~/~/~/~ …….з ……жен
16.А то всё зря окажется совсем. ………………... ~/~/~/~/~/ ……..ж ….. муж
17.Широк напев строфы двадцатистишья: …….. ~/~/~/~/~/~ …….и ……жен
18.Есть времена в нём полного затишья, ………. ~/~/~/~/~/~ …….и ……жен
19.В нём есть и буря – и мы в том плывём. ……..~/~/~/~/~/ ………к ….. муж
20.А если так, то, значит, мы – живём! …………. ~/~/~/~/~/ …….. к ….. муж
Прошу не судить строго за текст и возможный максимализм – стихотворение написано достаточно давно, и теперь бы я, вероятно, добавил или, точнее, заменил бы что-нибудь на (про) Идущеговдаль без посоха и сумы, добавив еще 4 строки (после 8-й), поскольку этот приведённый чераш оказался, как выяснилось позднее, усечённым.
Прошу обратить внимание, что здесь в ямбической по стопе строке (пятистопный ямб) ударение приводится тоже “ямбическое” – неударный/ударный, в то время как более точным будет обозначение ударения (по 1-й строке): ~~~/~/~~~/~ Но будем обозначать именно стоповое ударение, иначе из-за грамотности запутаемся. При этом вместо ямба здесь в качестве примера может быть приведён хорей, а вместо того и другого – дактиль, амфибрахий или анапест.
Внимательный читатель уже всё увидел, и удивился, что всё очень просто – именно так. Но к разбору строфы или к её пояснениям вернёмся позднее, а пока перейдём к полному черашу.
По мере раздумий над строфой, вообще и в частности, за эти 20 лет у меня окончательно сформировалось представление о моей строфе и её вариантах. За это время поэмки и поэмы были написаны именно этой строфой, за обработку и доработку которых сейчас и взялся. Стихотворений этой строфой писал мало, т.к. рассматривал и рассматриваю её как поэМическую.
После нахождения приведённой строфы по наитию, дальнейший ход рассуждений, кратко, был следующим.
Сложная строфа состоит из строф простых. Наиболее распространенной простой строфой в русском стихосложении является четверостишие. Поэтому сложная русская строфа должна состоять, лучше, из четверостиший. Простая строфа в сложной строфе, в том числе, и особенно в чераше, не должна повторяться в смысле сочетаемости по рифме и расположению строк размеру. В последнем смысле – сочетаемости строк по размеру – получается ПРАВИЛО: последняя строка предыдущего четверостишия сочетается с первой строкой последующего четверостишия как противоположная – муж/жен или жен/муж, включая и последнюю строку предыдущей строфы и первую строку последующей строфы. (Наверное, все-таки надо бы употребить здесь понятие клаузулы, но пусть это сделает читатель). То есть эти строки (последняя предшествующего и первая последущего) сочетаются как разные по количеству слогов.
(Несомненно, вспоминается французское правило чередования при рифмовке – рядом стоящие два стиха одного рода окончания обязательно рифмуются меж собой, а два соседних стиха, не рифмующиеся меж собой, должны быть разных родов окончания; а также эти правила, проникшие в Россию из той же Франции с помощью Германии и введённые ещё Ломоносовым на смену обязательности только женских рифм.)
Вероятно, можно зарифмовать чераша по приведённому положению рифмы в строфе (смежно, перекрёстно и опоясано (охватно) и с применением только мужской или только женской рифмы, но вид и восприятие строфы, вероятно, будут утрачены. И если уж более точно – это возможно, вероятно, только для половины полного 24-хстрочного чераша – или верхней или нижней (см. ниже о вариантах чераша). Как-нибудь попробую так написать. Всё начинал, но всегда сбивался… Да и времени, как всегда не хватает на всё… Четверостишия, как простые строфы, формирующие сложную строфу вообще и чераша в частности, можно бы именовать подстрофами, чтобы не путаться в понятиях строф.
Ещё следует заметить, что вполне возможно сочетание последней строки (женская рифма) второго четверостишия (для 20 строчного чераша) с первой строкой третьего четверостишия с женской же рифмой, как и последней строки этого третьего четверостишия (тоже женская рифма) с первой строкой четвертого тоже с женской рифмой – по мере сочинения поэм что-то так и тянет это сделать; но тогда четверостишия будут повторяться (внутри одной строфы, что представляется недопустимым) и их надо будет разделять (ставить между ними) соответствующими двустишиями; поэтому приходится возвращаться к ритму, заданному самой первой строфой…
Если вновь обратиться к четверостишию как простой строфе, то мы, в конце концов, сможем набрать всего шесть возможных четверостиший; расположим их по мере наибольшего употребления (по сочетаемости рифмы и длины строки) – частотности, – ещё раз повторившись, что стопа по размеру (от двусложного до пятисложного) может быть совершенно разной (от ямба – до анапеста), как и строка по размеру.
(На всякий случай: Стопа – в двусложных размерах (где ударение падает через слог – хорей и ямб) это группа слогов по два слога (1-я стопа – первые 2 слога стиха (строки), 2-я стопа – 3-4слоги, 3-я стопа – 5-6 слоги и т.д.); здесь последние слоги стиха, после последнего ударения принадлежат стопе, находящейся под этим ударением. В трехсложных размерах (где ударения падают через два слога на третий – дактиль, амфибрахий, анапест) стопа это группа слогов по три слога (1-я стопа – 1-3 слоги, 2-я стопа – 4-6 слоги, 3-я стопа – 7-9 слоги и т.д.). Есть еще размеры четырехсложные и пятисложные. (Не путать это с количеством слогов в строке). В пределах каждой одной стопы всегда только одно ритмическое ударение – сколько стоп в стихе (строке) – столько и ритмических ударений. Для этого, попросту, и необходимо понятие стопы. Стих же – это строка стихотворения; я обычно всегда говорю о строке, не употребляя слова «стих» в подобных пояснениях, чтобы это понятие не путаталось с понятием «стихотворение».)
Покажем все эти простые строфы-четверостишия на примере всё того же пятистопного ямба, поскольку ямб в н.вр. наиболее употребителен (правда, пожалуй, четырёхстопный), несмотря на всю божественность хорея:
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………д …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. е……. жен
~/~/~/~/~/ ………д …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. е ……. жен
~/~/~/~/~/ ………ж …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. з ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……. з ……. жен
~/~/~/~/~/ ………ж …… муж
~/~/~/~/~/~ ……..и ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……..и ……..жен
~/~/~/~/~/ ……….к …….муж
~/~/~/~/~/ ……… к …… муж
~/~/~/~/~/ ………л ……. муж
~/~/~/~/~/ ………л …… муж
~/~/~/~/~/~ ……..м ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……..м ……..жен
Последние 2 четверостишия составлены, по сути, каждый из двух двустиший, и каждый из них уже сам по себе – сложная строфа, но с учетом рифмовки двухстиший и их расположения по отношению друг к другу (в результате чего и образуется четверостишие), полагаю, их не только можно, но и нужно считать четверостишиями. Тем более, русские народные сказки в стихах всегда заканчиваются, да и начинаются часто, именно такими четверостишиями.
Теперь, учитывая правило сочетания последней строки предыдущего четверостишия с первой строкой последующего четверостишия (проще говоря, правило расположения четверостиший или подстроф внутри строфы), можно определить все возможные варианты чераша, как полного, так и усечённого, и придумать еще множество разных усечённых вариантов с разным расположением четверостиший (благодаря их перестановки) внутри строфы, в том числе – по минимуму – до 12 строк, а возможно, и до 10-ти (когда вместо того или иного из приведённых двух последних четверостиший используется две его строки – первые или последние, т.е. двустишие).
Если говорить о классическом (прошу прощения за слово:) полном варианте чераша в 24 строки, то он будет выглядеть так:
*
1. Было чтО иль не было – всё наше, ……~/~/~/~/~/~ ……..а…..жен
2. Дорогая-милая, у нас. ………………….~/~/~/~/~/ ………б…..муж
3. И Черашев я иль не Черашев, …………~/~/~/~/~/~ ……..а …..жен
4. Кто ещё ли, – только и сейчас ……….. ~/~/~/~/~/ ………б …..муж
5. Тоже наше всё, чтО мы имеем. ………..~/~/~/~/~/~ …….в …..жен
6. Ты меня стихами не вини – ………….. ~/~/~/~/~/ ……….г…..муж
7. Строчками живут во мне они. ………. ~/~/~/~/~/ ………. г…..муж
8. Просто, не всегда читать умеем …….. ~/~/~/~/~/~ …….. в…..жен
9. Их мы в нашу сущность бытия, ………~/~/~/~/~/ ……….л…..муж
10.Не умею, может быть, и я, …………… ~/~/~/~/~/……… л…. муж
11.Но пишу, поскольку в них дыханье … ~/~/~/~/~/~……...м…..жен
12.И души хотя бы трепыханье. …………~/~/~/~/~/~…….. м…..жен
13.А без них я вовсе не живу. ……………~/~/~/~/~/……….д…..муж
14.Все в душе своей мы что-то носим…...~/~/~/~/~/~ ……..е….. жен
15.Дай тебя сейчас я обниму, ……………~/~/~/~/~/…….…д …..муж
16.Ты – меня, года о том не спросим. …. ~/~/~/~/~/~………е….. жен
17.Будем дальше вместе долго жить, ….. ~/~/~/~/~/ ………ж ….муж
18.Ни о чём сердцами не жалея …………~/~/~/~/~/~ …….. з…...жен
19.И друг друга понимать умея. ………..~/~/~/~/~/~. ...……з …..жен
20.Общим этим будем дорожить. ………~/~/~/~/~/ ……….ж…..муж
21.С Днём рождения я поздравляю ……~/~/~/~/~/~ ……… и…..жен
22.Вновь тебя, всего тебе желаю. ………~/~/~/~/~/~ ………и…..жен
23.Расцветает жизнь у нас весной. ……. ~/~/~/~/~/ ………..к …..муж
24.Я с тобою в ней, а ты со мной. ………~/~/~/~/~/ ………..к …..муж
Стихотворение – пятистопный хорей. В строках 9-12 обозначение рифмы приводится буквами не в алфавитном порядке – для простоты копирования при составлении данного текста, что не играет какой-либо роли.
Из усечённого 20-тистрочного или из полного 24-хстрочного чераша можно вывести различные его варианты путем перестановки подстроф-четверостиший.
Например, для усечённого 20-тистрочного:
Начиная строфу с 5-й строки (со второго четверостишия), поставив 1-е четверостишие перед последним четверостишием:
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………д …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. е……. жен
~/~/~/~/~/ ………д …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. е …….жен
~/~/~/~/~/ ………ж ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. з …….жен
~/~/~/~/~/~ ……. з …….жен
~/~/~/~/~/ ………ж ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а …….жен
~/~/~/~/~/ ………б …….муж
~/~/~/~/~/~ ……. а …….жен
~/~/~/~/~/ ………б …….муж
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен
~/~/~/~/~/ ……….к …….муж
~/~/~/~/~/ ……… к …… муж
При этом здесь можно изъятое 1-е четверостишие поставить последним, и тогда бывшее последнее четверостишие в первоначальном чераше будет предпоследним.
Начиная строфу с 9-й строки (с третьего четверостишия), поставив 1-е и 2-ечетверостишия после последнего (если поставить их перед последним четверостишием, то будет несочетание последней строки 2-го четверостишия с 1-й строкой последнего четверостишия):
~/~/~/~/~/ ………д …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. е……. жен
~/~/~/~/~/ ………д …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. е ……. жен
~/~/~/~/~/ ………ж …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. з ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……. з ……. жен
~/~/~/~/~/ ………ж …… муж
~/~/~/~/~/~ ……..и ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……..и ……..жен
~/~/~/~/~/ ……….к …….муж
~/~/~/~/~/ ……… к …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. а …… жен
~/~/~/~/~/ ………б …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. а …… жен
~/~/~/~/~/ ………б …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
и так далее… – не буду утомлять читателя, который может сам составить эти варианты, в том числе и по полному 24-хстрочному черашу.
Стоит обратить внимание, что в русском стихосложении самыми распространенными являются для полного чераша первые
два и последнее четверостишия: ……… а 3,4,5-е четверостишия менее распр.:
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен ………… ~/~/~/~/~/ ………д ……. муж
~/~/~/~/~/ ………б ……муж ………… ~/~/~/~/~/~ ……. е……. жен
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен ………… ~/~/~/~/~/ ………д ……. муж
~/~/~/~/~/ ………б ……муж ………… ~/~/~/~/~/~ ……. е ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен ………… ~/~/~/~/~/ ………ж …… муж
~/~/~/~/~/ ………г …… муж ………… ~/~/~/~/~/~ ……. з ……. жен
~/~/~/~/~/ ………г …… муж ………… ~/~/~/~/~/~ ……. з ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен ………… ~/~/~/~/~/ ………ж …… муж
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен ………… ~/~/~/~/~/ ..……..и ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен ……….…~/~/~/~/~/ ..……..и ……..жен
~/~/~/~/~/ ……….к ……муж ………… ~/~/~/~/~/~ ……..к …….муж
~/~/~/~/~/ ……… к ……муж ……….…~/~/~/~/~/~ ……. к …… муж
Расположив их именно так, мы видим некую асимметричную зеркальность, что даёт возможность говорить о половинных черашах, которыми тоже можно писать поэмы, особенно детские. Варианты же здесь тоже могут быть, например, возьмём первую половину:
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………л …….муж
~/~/~/~/~/ ………л …… муж
~/~/~/~/~/~ ……..м …….жен
~/~/~/~/~/~ ……..м …….жен
последнее четверостишие в ней малоупотребительно; как заключительное гораздо лучше подходит и чаще употребляется такое:
~/~/~/~/~/~ ……..и ……. жен
~/~/~/~/~/~ ……..и ……..жен
~/~/~/~/~/ ……….к …….муж
~/~/~/~/~/ ……… к …… муж
заменим им последнее четверостишие в только что приведённом первополовинном чераше:
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. в ……жен
~/~/~/~/~/ ………г ……муж
~/~/~/~/~/ ………г ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. в ……жен
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен
~/~/~/~/~/ ……….к ……муж
~/~/~/~/~/ ……… к ……муж
но здесь последняя строка 2-го четверостишия не сочетается с 1-й строкой последнего – поменяем их местами:
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……..и ……жен
~/~/~/~/~/~ ……..и ……жен
~/~/~/~/~/ ……….к ….. муж
~/~/~/~/~/ ……… к ….. муж
~/~/~/~/~/~ ……. в ……жен
~/~/~/~/~/ ………г ……муж
~/~/~/~/~/ ………г ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. в ……жен
получили определённую строфу, но как нечто целое она должна звучать завершающим окончанием, чему в русском стихосложении обычно соответствует мужская рифма; добавим в окончание две строки:
~/~/~/~/~/ ……….к ……муж
~/~/~/~/~/ ……… к ……муж
тогда получим строфу:
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а ……жен
~/~/~/~/~/ ………б ……муж
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен
~/~/~/~/~/~ ……..и …….жен
~/~/~/~/~/ ……….к ……муж
~/~/~/~/~/ ……… к ……муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/ ………г …… муж
~/~/~/~/~/~ ……. в …… жен
~/~/~/~/~/ ……….к …….муж
~/~/~/~/~/ ……… к …… муж
Или (не разделяя на четверостишия):
~/~/~/~/~/~ ……. а……жен
~/~/~/~/~/ ………б……муж
~/~/~/~/~/~ ……. а ….. жен
~/~/~/~/~/ ………б……муж
~/~/~/~/~/~ …….и ……жен
~/~/~/~/~/~ …….и ……жен
~/~/~/~/~/ ………к ….. муж
~/~/~/~/~/ ………к ….. муж
~/~/~/~/~/~ ……. в……жен
~/~/~/~/~/ ………г……муж
~/~/~/~/~/ ………г……муж
~/~/~/~/~/~ …….в ……жен
~/~/~/~/~/ ………к ….. муж
~/~/~/~/~/ ………к ….. муж
…Чё-то знакомо… рисунок этих 14 строк… невольно приходит на ум четырёхстопный ямб… а ну-ка, представим эту строфу в четырёхстопном ямбе:
~/~/~/~/~ ……. а……жен
~/~/~/~/ ………б……муж
~/~/~/~/~ ……. а ….. жен
~/~/~/~/ ………б……муж
~/~/~/~/~ ……. и ….. жен
~/~/~/~/~ ……. и ….. жен
~/~/~/~/ ………к ….. муж
~/~/~/~/ ………к ….. муж
~/~/~/~/~ ……. в……жен
~/~/~/~/ ………г……муж
~/~/~/~/ ………г……муж
~/~/~/~/~ ……. в ….. жен
~/~/~/~/ ………к ….. муж
~/~/~/~/ ………к ….. муж
Ай да сукин сын! – этот Пушкин!! - - - это ж онегинская строфа… Так и подмывает написать че-ить на тему «Онегинская строфа как вариант чераша» :) Но улыбкой отдадим должное нашему Светочу и, учитывая отсутствие у него разработок по поводу строфности, признаем, что он нашел эту онегинскую строфу по наитию таланта, как и именно должно быть в творчестве. Я же прошу прощения за мои затянувшиеся подробности.
:)
Свидетельство о публикации №108090300514