Откровение Изольды

Я восхожу к страданиям Изольды.
И, как она, тоскую в темноте.
Прекрасный гость мой, сердце ты и боль ты.
Но без тебя блуждаю я во тьме.

Пусть тишина во сокровенной речи
Запрячет мои слезы в глубь веков.
Не верьте тем, кто говорят, что время лечит.
Не вешайте на душу сто замков.

Да, ты не мой, ты возлюбил другую.
Другую с волосами, как туман.
На протяжении столетий я ревную
И вспоминаю о тебе, Тристан.

Я не забуду сброшенных запретов
И наших встреч во власти сил дождя.
Я берегу частицу того лета
Где под листвой переродилась я.

Сверкает небо, в позолоте крыши
Ждут излияния моей тоски.
Как жаль, что ты меня не слышишь
И позабыл, как были мы близки.

Прошу люби другую, но чуть меньше,
Чем ты любил меня давным-давно.
А я останусь из числа тех женщин,
Которым быть с любимым не дано.


Рецензии