Две пародии
Щебечут колибри, и ноч и там гулки...»
РУман. (Автор этих строк сам из Риги)
Строчка, которая привела меня в восторг:
«Щебечут колибри, и ноч и там гулки...»
Никогда бы не подумал, что колибри щебечут. Крохотная птичка чуть больше мухи, с невероятно длинным клювом и языком-трубочкой способным только доставать нектар из цветов, оказывается щебечет. О, как! И это можно услышать невооружённым человеческим ухом. Потрясающее открытие! Отличное знание материала!
Но это ещё не всё, там не только щебет колибри, там ещё «гулки» - это видимо науке неизвестные существа. Гулки…а может эти существа зовутся «там гулки», по тексту так. И ходят эти «гулки-там гулки», и как раз ноч (!) и щебетание колибри, которые кстати летают-то только днём, но это автора не заботит, те которые щебечут, видимо, летают и в ноч (!)…и это всё навевает на лирическое отступление от реальности в мир поэзии.
Пародия №1
На рижском взморье дуб зелёный,
Колибри щебет, гулок вой.
И сочинитель вдохновлённый,
Он с непокрытой головой.
Он слышит этот вой и щебет,
Он зачарован, руки прочь!
Стихов восторга слышен лепет
Его стихов, летящих в ноч.
Он в щебетание колибри
Вплетает строчки – сердца глас,
Следит, чтоб гулок кто не стибрил
Потом однажды спросит вас:
«Ты видел гулок? – он не грубо.
Колибри щебет слышал? Стой!
Так значит, ты не падал с дуба,
Два раза, к низу головой…»
Пародия №2
Эпиграф:
«О, сколько нам открытий чудных
Готовит сочиненья дух»
И ночи гулкие в ушах,
И громкий щебет птиц колибри,
И стадо диких черепах,
Что были рождены на Кипре.
Тихонько шелестят слоны,
Сквозь джунгли продираясь стадом.
Они почти что не видны,
А нам на них смотреть не надо.
Нам интересен бегемот,
Разинув пасть на пол планеты,
Он удивительно поёт,
Что аж заслушались поэты.
Древесногривая коза
Идёт устало к водопою,
И рифмокрылая оса
Жужжит тихонько за спиною.
Вот ластоусые коты,
Вот саблезубые еноты,
Вот лупорогие кроты…
А это?... Это мои боты…
Быстрей! Где ручка и тетрадь!
Всё положу в стихотворенье.
Открытий столько может дать
Дух творчества и вдохновенья.
Вот только бы он не почил,
Тогда я хоть в каменоломню.
А зоологию учил,
Но только ничего не помню.
Свидетельство о публикации №108090100502
С уважением, заслуженный этимолог-ботанеГ Илья Волков.
Илия Волков 03.09.2008 10:01 Заявить о нарушении
А со стихом, не с пародиями, а именно с пародируемым стихом, дело обстоит вот как:
стих написан совсем не про рижское взморье, это поэт живёт в Риге, а стих написан про Америку, и называется он «О любви, мечтах и золоте инков». Сейчас я процитирую два четверостишия из этого стиха, и Вы поймёте какого оно пошиба, там даже без пародий смешно:
«Едкого дыма над прожитым клубы...
Рутина заела и чувства померкли...
Брошу я всё и отправлюсь Колумбом
Любовного счастья искать в Америки!
Там о загадках любви неустанно
Щебечут колибри, и ноч и там гулки...
Там укрощают измены мустангов
Поборники честной любви Чингачгуки...» :-)
Юрий Коган 04.09.2008 02:29 Заявить о нарушении
Илия Волков 04.09.2008 09:10 Заявить о нарушении
Юрий Коган 04.09.2008 14:04 Заявить о нарушении
Илия Волков 04.09.2008 14:23 Заявить о нарушении