Хоч вир жинци...

(параллельно украинский и русский)


См. также проза.ру


***

- З днем народження!
- Дякую!
- Зичу тобі щастя, здоров’я, довгих літ життя!
- Спасибі за дзвоник! А то ніяка сволота, крім тебе, не змилувалася поздоровити!


***

- С днем рождения!
- Спасибо!
- Желаю тебе счастья, здоровья, долгих лет жизни!
- Спасибо за звонок! А то никакая сволочь, кроме тебя, не соизволила поздравить!



***

Він не стільки творить,
скільки витворює.


***

Он не столько творит,
сколько вытворяет.



***

Трудно посадити того,
хто високо сидить.


***

Трудно посадить того,
кто высоко сидит.



***

Чи опадають восени фігові листки у скульптур?


***

Опадают ли осенью фиговые листки у скульптур?



***

Усе, що піднімається,
неминуче опуститься.


***

Всё, что поднимается,
неизбежно опустится.



***

Він ще не настільки багатий,
щоб бути жадібним.


***

Он ещё не настолько богат,
чтобы быть жадным.



***

Завжди прийде на виручку,
якщо запахне виручкою.


***

Всегда придёт на выручку,
если запахнет выручкой.



***

Упавшого за борт потопаючого пасажира на смерть закидали...
рятівними колами.


***

Упавшего за борт тонущего пассажира насмерть закидали…
спасательными кругами.



***

Хто за матріархату платив аліменти?


***

Кто при матриархате платил алименты?



***

Усі ми більш-менш стерпно граємо свої ролі,
навіть попереду на знаючи та не розучуючи їх.
Але хто їх пише?!


***

Все мы более-менее сносно играем свои роли,
даже предварительно не зная и не разучивая их.
Но кто их пишет?!



***

Послідовно мисляча людина
неминуче виявляється інакомислячею.


***

Последовательно мыслящий человек
неизбежно оказывается инакомыслящим.



***

Як би погано ми не висловлювалися про жінок,
одно про одне вони висловлюються ще гірше.


***

Как бы плохо мы ни отзывались о женщинах,
друг о друге они отзываются ещё хуже.



***

Добра людина цілком може
уявити собі злу,
але зла людина ніколи неспроможна
уявити собі добру.


***

Добрый человек вполне может
представить себе злого,
но злой человек никогда не в состоянии
представить себе доброго.



***

- Ходиш на процедури похудіння?
І скільки вже скинула?
- Поки що дві тисячі рублів
та шістьсот грамів...

***

- Ходишь на процедуры похудения?
И сколько уже сбросила?
- Пока две тысячи рублей
и шестьсот грамм…



***

Хоч вір жінці, хоч не вір –
рано чи пізно вона помститься на тобі
як за те, так і за це...


***

Хоть верь жене, хоть не верь –
рано или поздно она отомстит тебе
как за то, так и за это…


Рецензии