Звонок во сне

Я подумал – и ты позвонила.
Значит, мыслила ты обо мне.
И на русском со мной говорила.
Только всё это было во сне.

А пока лишь короткие письма,
Электронные буквы пестрят,
На чужих языках переписка,
Мысли наши столь ровно стоят.

Твоя жизнь так проста и прекрасна,
Всё так ясно в тебе, словно днём.
Только пишешь мне больно кратко –
Русский, сербский осилим вдвоём.

Я не чувствую слов иностранных,
Пусть и ясно могу их понять.
А, должно быть, в речах столь пространных
Мысли наши умом не унять.

Вот увижу тебя – расцелую,
Дорогую, родную мою,
И тебя я, девчушку простую,
Навсегда к себе заберу.

Август 2008 года


Рецензии
А сербский выучить не так сложно. Он ближе к русскому, чем украинский.
Мне Ваша тема очень близка

Ольга Алексеевна Золотухина   08.03.2009 22:38     Заявить о нарушении
Это, действительно, так.
Спасибо, что зашли на страничку.

Алексей Панищев   08.03.2009 23:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →