Нужно суметь - Il faut savoir - Charles Aznavour

(Перевод песни Il faut savoir из репертуара Шарля Азнавура)

Нужно суметь еще улыбнуться,
Когда жизнь сытая прошла,
Когда о трудности споткнулся,
Когда в кармане ни гроша...

Нужно суметь, во что б то ни стало,
Свою сохранить доброту,
И, хотя сердце затрепетало,
Уйти, устремясь в темноту...

Лицом к судьбе, что нас терзает,
Потеряв заветную мечту,
Нужно печаль не показать слезами,
Но я, прости, я не могу...

Нужно суметь покинуть праздник,
Когда веселье позади.
Не причитая и не плача,
Подняться тихо и уйти...

Нужно суметь свое скрыть горе
Под маской будничных дней,
Словам обидным не дать волю –
В любви слова были нежней...

Нужно суметь остыть от гнева,
Сердца тоску не показать.
Нужно себя сохранить неизменным,
Но я тебя люблю!
Прости, я не могу...
Нужно суметь, но я
Я не могу!!!

                апрель 08

-----------------------------------

Il faut savoir

Il faut savoir encore sourire
Quand le meilleur s'est retir;
Et qu'il ne reste que le pire
Dans une vie b;te ; pleurer

Il faut savoir, co;te que co;te
Garder toute sa dignit;
Et malgr; ce qu'il nous en co;te
S'en aller sans se retourner

Face au destin qui nous d;sarme
Et devant le bonheur perdu
Il faut savoir cacher ses larmes
Mais moi, mon c;ur, je n'ai pas su

Il faut savoir quitter la table
Lorsque l'amour est desservi
Sans s'accrocher l'air pitoyable
Mais partir sans faire de bruit

Il faut savoir cacher sa peine
Sous le masque de tous les jours
Et retenir les cris de haine
Qui sont les derniers mots d'amour

Il faut savoir rester de glace
Et taire un c;ur qui meurt d;j;
Il faut savoir garder la face
Mais moi, mon c;ur, je t'aime trop

Mais moi, je ne peux pas
Il faut savoir mais moi
Je ne sais pas...
                1961


Рецензии