Д. Файзов. Да я историк счастья и тепла - укр
я архитектор иван-чая и мелиссы
черемухи хирург и логопед
горнист прозрачного стекла
отважный зодчий вторников и сред
того что никогда не повторится
ботаник странствий в полуночных жигулях
филолог дорогого вискаря
паршивый химик физик беспокойный
я стоик ненакрытого стола
все так красиво что совсем не больно
все так красиво стало быть не зря
летели летчики и плавали пловцы
а я провизор отмелей и тени
я оператор сотовой пчелы
я гороскоп в котором есть весы
что не выносят запаха растений
но вечно поровну легки и тяжелы
а есть стрелец попавший в молоко
и есть овен глодающий нарциссы
и водолей проживший много зим
художник притворившийся цветком
прозаик испугавшийся грозы
я человек который сам не знает что боится"
Данил Файзов
<<<
Так, я історик щастя й теплоти
так я історик щастя й теплоти
я архітектор іван-чаю та меліси
хірург черемхи логопед
і скла прозорого горніст
відважний зодчий і вівторків, і серед
того, що вже ніяк не повториться
доріг ботанік в недоспаних жигулях
філолог дорогого віскаря
паршивий хімік та бентежний фізик
я стоїк ненакритого стола
все гарно так і не болюче зовсім
все гарно так що значить не дарма
летіли планеристи, плавали пловці
а я провізором мілин та тіні
я оператор сот бджолиних
я гороскоп в якому терези
що не виносять запахів рослинних
що на підйом і легкі, і важкі
а є стрілець втонувший в молоці
і овен є, що пожира нарциси
і водолій перелічившись зим
художник, квіткою здавався
прозаїк що грози злякався
й людина що не знає що боїться
Свидетельство о публикации №108082403131