Чого тилькы нэ прыдумаеш...
См. также проза.ру
***
Ліз із шкури геть,
щоб ніхто не бачив,
яке у нього нутро.
***
Лез из кожи вон,
чтобы никто не видел,
какое у него нутро.
***
У неї такий багатий внутрішній світ!
Кого тільки в ньому не спіткаєш!
***
У неё такой богатый внутренний мир!
Кого только в нём ни встретишь!
***
Який монах не мріє бути монархом?!
***
Какой монах ни мечтает быть монархом?!
***
Що за життя?!
Ні часу, ні простороні!
***
Что за жизнь?!
Ни времени, ни пространства!
***
Щоб утриматись на плаву,
не обов’язково уміти плавати.
***
Чтоб удерживаться на плаву,
не обязательно уметь плавать.
***
Вона залишилась при піковому інтересі.
Попросила його увійти в її становище та допомогти.
Увійшов...
Тепер вона в цікавому становищі.
***
Она была в пиковом положении.
Попросила его войти в её положение и помочь.
Вошёл...
Теперь она в интересном положении...
***
У дурня проблема – куди діти час,
у розумного – де його взяти.
***
У дурака проблема – куда деть время,
у умного – где его взять.
Недругам
Виливають жовч.
Поливають брудом.
Витікають слиною.
Хто чим переповнений –
тим і обливається…
Недругам
Изливают желчь.
Поливают грязью.
Истекают слюной.
Кто чем переполненный –
Тем и обливается…
***
Чому вихід у декрет
не вважається творчою відпусткою?
Що може бути більш творчого?!
***
Почему уход в декрет
не считается творческим отпуском?!
Что может быть более творческого?!
Згідно з Вольтерем
А щоб процвісти,
утяти життечко,
мало бути дурним –
треба ще володіти
стерпними манерами.
По Вольтеру
А чтобы преуспеть,
наварганить жизнишку,
мало быть глупым –
надо еще обладать
сносными манерами.
***
Так, дійсно, в Америці долари
на вулиці валяються.
Але ж як втомлюєшся
підбирати їх!
***
Да, действительно, в Америке доллары
на улице валяются.
Но как же устаёшь
поднимать их!
***
Ерудований,
але все-таки дурник...
Мудренький,
але недовчившийся...
Ах! Краще бути вродливим!
***
Эрудированный,
но все-таки дурачок…
Мудроватенький,
но недоучившийся…
Ах! Лучше быть красивым!
***
В кінцевому філософському розумінні
найкраща перемога – це поразка.
***
В конечном философском смысле
наилучшая победа – это поражение.
***
Чого тільки не придумаєш,
коли не думаєш!
***
Что только ни придумаешь,
когда не думаешь!
***
Дурень марно все
осуджує та судить,
знає про все:
про те, про се, про це...
(Крім своєї глупоти...)
***
Дурак всуе всё
осуждает и судит,
знает обо всём:
о том, о сем, об этом…
(Кроме своей глупости…)
***
Нещасні п’ють,
щоб утопити смуток,
нудьгу та горе,
не знаючи, не відчуваючи,
що з них за плавці...
***
Несчастные пьют,
чтобы утопить печаль,
тоску и горе,
не зная, не ведая,
какие они пловцы...
***
Жінкам доводиться бути твердими,
тому що вони м’які.
***
Женщинам приходится быть твердыми,
потому что они мягкие.
Свидетельство о публикации №108082100781