Уистен Хью Оден. Поход. Сонет 6. Первое искушение
W. H. Auden (Summer, 1940)
ПОХОД (цикл сонетов)
У.Х. Оден (лето 1940)
VI. The First Temptation
Ashamed to be the darling of his grief,
He joined a gang of rowdy stories where
His gift for magic quickly made him chief
Of all these boyish powers of the air;
Who turned his hungers into Roman food,
The town's asymmetry into a park;
All hours took taxis; any solitude
Became his flattered duchess in the dark.
But, if he wished for anything less grand,
The nights came padding after him like wild
Beasts that meant harm, and all the doors cried Thief;
And when Truth had met him and put out her hand,
He clung in panic to his tall belief
And shrank away like an ill-treated child.
VI. Первое искушение
Стыдясь возлюбленным своей печали быть,
Собой пополнил ряд историй он:
Дар выдумки ему велел служить
Все силы воздуха живительным огнём;
Кто обращал голодных – к пище римлян,
Асимметрию городка – в чудесный парк?
В такси-часах польщенной герцогиней -
Любое одиночество впотьмах.
Желай он менее великого, его б
Преследовали ночи, словно звери
Дикие, кричали б двери «Вор!»;
Когда бы Истина простёрла руку, чтоб
Его благословить – панически бежал бы в коридор
Высоких идеалов, Ей не веря.
Свидетельство о публикации №108081801661