В нёму спыть...

(параллельно украинский и русский)

***

Для жінок, мабуть, не стільки важливо знайти чоловіка в мужчині,
скільки мужчину в чоловікові.


***

Для женщин, видимо, не столь важно найти мужа в мужчине,
сколько мужчину в муже.



***

Він знайшов свій шлях, вірніше, дорогу. Велику...
Та й вийшов на неї...


***

Он нашёл свой путь, вернее, дорогу. Большую…
И вышел на неё...



***

Чим більша людина, тим вона уразливіша...


***

Чем крупней человек, тем он уязвимей…



***

Працювати з язиком:
на почті накліювати марки на конверти.


***

Работать с языком:
на почте наклеивать марки на конверты.



***

Пояснювальний словник:
одне незрозуміле слово пояснюється іншими незрозумілими словами.


***

Толковый словарь:
одно непонятное слово объясняется другими непонятными словами.



***

Книголюб:
колекціонер ощадних та телефонних книжок.


***

Книголюб:
коллекционер сберегательных и телефонных книжек.



***

Безголосий:
віддавший голос за кандидата.


***

Безголосый:
отдавший голос за кандидата.



***

Викинути з голови:
провітрити мозок.


***

Выбросить из головы:
проветрить мозги.



***

Поганка – погана тітка.


***

Плошка – плохая тётя.



***

Пліткар:
рибалка, який плете сіті.


***

Сплетник:
рыбак, плетущий сети.



***

В ньому спить великий талант.
Непробудно...


***

В нём спит большой талант.
Беспробудно…



***

Совєцкій соціалізм:
Усім хватало, правда, не всього...
Всього хватало, правда, не всім...


***

Советский социализм:
всем хватало, правда, не всего…
Всего хватало, правда, не всем…


Рецензии