Сага о великом походе Эрика Рыжего
Великого конунга,
Могучего Эрика,
Рыжим прозванного.
О плаваньи чудном
Послушайте песню.
Весть о беде
Пришла из-за моря
С эхом и волнами,
Стебля дружины
Застав пировавшим
На стрельбище хмеля.
Вестник вошел,
И кубок отвергнув,
Эрику сказывал:
- Славен ты, вепрь щитов,
Да пошлют тебе
Боги победу!
Вести дурные
принес из-за моря
Хьяльги Упрямец,
Третьего дня
Промышлявший
морское зерно.
В море Упрямец
Встречал Сетегура
Морского Быка,
Что занимался
Разбоем и делом
Иным благородным.
Встретившись, оба
Упали в объятия хмеля,
И Сетегур рассказал
О делах небывалых.
Будто бы старший кузен
Его первой жены
Слышал от старшего
Сына Скади Болтливого,
Будто зловонные бритты
Вновь обратили
Злословие
К воинам нашим!
В частности, Эрику
Послан был нид,
Суть содержащий
Слово единственно,
Знаком трехчастный
И этим пугающий.
Эриль знакомый,
Его изучив,
Сказал, что написан он
Рунами бриттскими,
Нашею речью
Читается «лох»…
Выслушал конунг,
Учтиво сморкнувшись
Под поле пирующих.
Вестника сразу
Велел заколоть,
Чтоб тайну не выболтал.
Бросил он клич:
- Слушайте, воины!
Слушайте, Одина волки!
Бросили вызов
Бесславные бритты,
Помет Ёрмунганда!
Битвы тростник
Колыхнулся, и те,
Кто в сознании был,
Согласно кивнули,
Взгляды поднявши
Из пива колодцев.
Быстро они
Снарядили касатку мечей:
Вдоволь провизии,
Пива в избытке,
Сети крепчайшие,
И, непременно, козу.
Тридцать их было,
Битвы детей,
Что моднялись
Во чрево касатки.
С ними позвали
Элви Скальда Вопящего.
С радостным кличем
В путь отправлялись
Ястребы сечи.
Старый Отхарк
Уверенно правил
В Норвежское море.
…
Много ночей
Летела по чаек земле
Пенная Конунга длань.
Эрик не скуп –
Влага веселья
Щедро лилась.
Элви Вопящий
Пел ярость битв
И слез наважденья,
Также, по просьбам гребцов,
Пел он веселье
Для воина женщин.
Близился день,
Когда руки стальные
Эрика Рыжего
Бриттов низвергнут.
Но, к сожаленью,
Отсрочило битву ненастье.
Юный Ядур,
Пренебрегнув уставом,
На палубу судна
Вывел козу –
Морскую валькирию
Битвы постели.
Тут же козлица
Убита была
Молотом Тора.
Видно, забрали
В угоду козлам
Его колесницы.
Тут же,
Ётун богов,
Локи коварный,
Руку
Асов щита
Подтолкнул.
В море низвергнулся
Мьёльнир великий.
Воды смешались
И хлынули в небо.
Гибель ладьи
Разразилась.
Не без потерь
Буря прошла
Для конунга стаи:
Кормщик Отхарк,
Волнами сбитый,
В море пропал.
Одина перст
Тоже не чужд был
Делам мореходным,
Но до Британии
Путь знал
Один лищь Отхарк.
Элви поклялся
Тюра рукою,
Будто обучен был
Грамоте звездной,
А поуть до Британии
Знает прекрасно.
Духом воспряли
Листья
Древа войны.
Новый бочонок
Открыли
И плыли вперед.
…
Плаванье длилось,
И длилось немало.
Кончилось пиво.
Рыбы наелись
Славные викинги
На год вперед.
Небо украсили
Новые очи богов.
Нынче и Эрик
Не ведал
Дороги домой.
Все приуныли.
Самоуверенный
Элви
Не прожил бы долго,
Если б не стал он
Заменой
Мертвой козе.
Вечно отчаянье
Длиться не может.
Сжалились асы.
Качкой побитые
Воины конунга
Берег увидели.
- Вот и Британия, -
Эрик сказал.
- Только, похоже,
Путь наш лежал
Два раза
Вкруг острова…
Странен был берег,
И не таков,
Как о нем говорили
Гости заезжие.
Встать решено было с юга,
«За тем отсррровком».
Эрик решил
Воинам дать
Силы набраться.
Встали у берега
Лагерем тихим,
В тайне от бриттов.
Третьего дня,
Когда горло устало
Гимны победе кричать,
Лезвий побеги
Отправились в путь,
На поиски битвы.
Долго идти
Не пришлось
Эрика войску.
Бог одноглазый
Мстителей вывел…
К высоким кустам.
В тот же момент
Из кустов показались
Головы бриттов.
С длинными косами,
Черные волосом,
Красные ликом.
Только не так,
Как о том говорят
В Гардарике.
«Красные», в смысле,
Как шляпка
Берсерков щита.
Странности
В облике бриттов
Вождя не смутили.
Отдан приказ
И жатва валькирий
В кустах началась.
Ётуна дети
Дико кричали,
Яростно бились,
Но не сравнились
По доблести
С Эрика войском.
Пленные бритты
Речи не вняли,
Но после
Допроса с пристрастьем
В город свой
Проводили.
- Бедно живут
Хулители конунга! –
Молвил юный Ядур,
Увидев жилища,
Похожие больше
На пастуший шалаш.
Все покивали
Согласно,
И осудив бессердечный,
жестокий мир
Капитала,
Принялись грабить.
Прежде всего, разживались
Воины моря
Бриттскими девами.
Странного вида старик
В перьях до самых колен
Был нещадно ощипан.
Самым же ценным
Из взятых трофеев
Был шаманские травы.
Любой обретал
Веселие духа,
Их воскурив.
Эрик бесстрашный,
В боях закален,
Не привык к полумерам.
Странной травы
Взявши охапку
Бросил в костер.
Запах учуяв,
К костру подгребали
Новые бритты.
С ними сражаться
Уже не хотелось.
Мир наступил.
…
Сколько бы ни были славны
Бриттские девы,
Сколько бы ни был приятен
Дым от травы,
Войско решило:
Пора собираться домой.
Много трофейного зелья
Взяли с собой
На быстрый корабль.
Запалили жаровню.
Как добирались до дома,
Не помнит никто…
Радостно встретил
Блудных сынов
Берег родной.
Пир был великий,
Сродни тем пирам,
Что бушуют в Вальхалле.
Гордо сказывал
Эрик о мести
Свершившейся.
Все ликовали и чаши
Со внуком Квасира
Вверх поднимали.
Переменился
После похода
Элви Вопящий.
Сказывал, будто бы
Травы шаманские –
Жизни ответ.
Родичи Элви не поняли
И осмеяли.
Правды решил он искать,
Стопы направил свои
На просторы
Голландских полей.
Многие помнят поныне
Эрика плаванье.
Только лишь бритты,
Сагу услышав,
Недоуменно взирают на скальда,
Пальцем крутя у виска…
Свидетельство о публикации №108080603832
Марина Емельянова 22.07.2018 16:13 Заявить о нарушении
Душу согрели
Воина ткани бумажной.
Мало осталось
Ценителей чада
Асов напитка
Троллям лихим
Показывал висы -
Глухи остались
Етуна дети
К славным
Узорам пера
Видать,измельчала порода...:~)
Алексей Романычев 29.01.2009 01:56 Заявить о нарушении