Созерцательное. Из Оскара Уайльда
Пусть твой кумир - сгнивает под забором,
И президенты присягают ворам
Я не забыл тех давних, славных дней
Когда мой остров, символом свободы
Не продавался в грязных кабаках,
Единым рынком ставших впопыхах
Когда достоинство вдруг выпало из моды.
Служить народам лирою - не стану
Я понял - по дороге к храму
Искусство выстелят на плиты тротуаров.
Моей душе с толпой не по пути
На торг, где и при свете не найти
Богов не отличимых от кошмаров.
Theoretikos. Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde
This mighty empire hath but feet of clay:
Of all its ancient chivalry and might
Our little island is forsaken quite:
Some enemy hath stolen its crown of bay,
And from its hills that voice hath passed away
Which spake of Freedom: O come out of it,
Come out of it, my Soul, thou art not fit
For this vile traffic-house, where day by day
Wisdom and reverence are sold at mart,
And the rude people rage with ignorant cries
Against an heritage of centuries.
It mars my calm: wherefore in dreams of Art
And loftiest culture I would stand apart,
Neither for God, nor for his enemies.
Свидетельство о публикации №108073102653
А веди и их уже такая толпа. Которым с толпой не по пути))
Понравилось очень!
Аййршири 03.08.2008 12:04 Заявить о нарушении
Ну да, у человека, как общественного животного всегда проблема выбора толпы...
Спасибо, рад
Борис Вольф 04.08.2008 10:17 Заявить о нарушении