Нежные Черные Звезды
Перевод)
Дети
Засыпают
Под негой черных звезд.
Смотри, смотри -
Глаза их -
Мягкость черных звезд.
Избавь детей от слова,
От книг
И от писаний,
Безмолвие
Открой им
В потоках черных звезд.
Дай падать им
Дождями
Под негой черных звезд,
Пусть кружат
С шепотками,
Пугая птицу-ночь...
Целуют пусть
Пушинки
Дыханья черных звезд
И скачут
На лошадках,
Чьи гривы лижет снег...
И ножки пусть ступают
Топ-топ -
Совсем неслышно -
В тенистые пределы,
За Сумерек порог.
Туда, куда однажды
Объятые Блаженством,
Мы тоже попадем.
Увидим эти лики -
О, как они мерцают,
Омыты златоструйным
Сияньем черных звезд!
И ангельские крылья
Так трепетно укроют,
И будут петь нам птицы -
Когда придет закат -
Блаженны и священны
В слезах печали-счастья...
...там ты и я однажды
Друг друга обретем...
Под этим небосводом,
Где полночь освещает
Разлитое сияние
Волшебных Черных Звезд.
Soft Black Stars
(by David Tibet)
little children snuggle
under soft black stars
and if you look into their eyes
soft black stars
deliver them from the book
and the letter and the word
and let them read the silence
bathed in soft black stars
let them trace the raindrops
under soft black stars
let them follow whispers
and scare away the night
let them kiss the featherbreath
of soft black stars
and let them ride their horses
licked by the wind and the snow
and tip-toe into twilight
where we all one day will go
caressed with tenderness
and with no fear at all
their faces shining river gold
washed by soft black stars
and angels' wings shall soothe their cares
and all the birds shall sing at dawn
blessed and wet with joy
you and i will meet one day
under the night sky
lit by soft black stars.
Свидетельство о публикации №108072903706
right now
I remember the shine
of exciting dark stars
Вологодский 21.09.2008 00:37 Заявить о нарушении
Марина Павлова 29.09.2008 13:54 Заявить о нарушении