Живи за всех нас

(к Идриль)

«Нет таких слов, чтобы выразить горечь утраты...
Имя любимой безумный крик заглушает.
За гордость мою - не высокая вышла ли плата?
За выбор, что сделан был мною, - ее забирают.

Младший братишка. В ладонях - бабочка-сказка.
Только твой крик к нам донесся из тьмы и тумана.
В памяти только осталась улыбка и ласка,
Доброе сердце твое... Прощай, Аракано.

Звезд безмятежная даль равнодушна и вечна.
Король Нолофинвэ, учитель, отец, atarinya...
Смерть забирает тебя, и боль - бесконечна,
Ты же уходишь дорогою младшего сына.

Нет таких слов, чтобы выразить тяжесть сомненья.
Алая кровь на груди, лихорадка, прощанье.
Милая, верная - где ты сейчас, telenya?
Исфин Ириссэ, белый цветок расставанья...

Исфин Ириссэ, Эленвэ, отец, Аракано...
Только вдвоем мы остались из тех, кто знает.
Где ты, мой брат, мой король и мой лорд - Финакано?
Ветер в горах над последней потерей рыдает.

Город мой гибнет. Кровь и огонь повсюду.
Путь мой окончен. Что же ты плачешь, дочка?
Я не уйду, я с тобою вовек пребуду.
Живи за всех нас..."
- Здесь обрывается строчка.

Что же ты плачешь, милая? Сын проснется.
Тех, кто ушел, не вернешь - я-то уж знаю.
- Да, мой супруг. Только так от начала ведется:
Горечь утраты со временем - не исчезает.


Рецензии