Пародия на стишки Рожкова
http://www.stihi.ru/2008/05/07/2948
Стишки - так себе с профессиональной точки зрения, ритм скачет, читать тяжело.
Тяжело читать и потому, что смысл этих стишков - самый что ни на есть антисемитский.
Ситуация явно придуманная, автор стишков никогда не был на фронтах ВОВ.
В первом четверостишии автор(или герой стиха) обращается к убитым товарищам, прося не укорять его за содеяное, он "ничего менять не желает"!
А что же такое страшное сделал "герой" , что просит мёртвых его не укорять?
А положил рядом с ними убитого еврея, конечно же, им не товарища!
Западло даже мёртвым лежать рядом с евреем!!!!!
И немудрено - вот какая характеристика дана еврею:
"Не любили этого еврея вы,
Да и я не очень уважал -
Атеист и жадный. Только время ли
Вспоминать, как мы зашли в Можайск?"
Да, обвинение более, чем серьёзное - атеист! Это надо же! Конечно, во времена Отечественной войны все поголовно были не атеистами, православными. А еврей - ну что от него хотеть - естественно,атеист!
и к тому же - жадный!
Верно, а где вы видели не жадного еврея?
Таких не бывает по определению !
Еврей - значит жадный, то есть ЖИД, не зря же всегда говорят жадинам - "не жидись".
Да, правильно, что не любили этого еврея.
Я бы тоже не полюбила такого - жадного атеиста!
Но дальше - хуже, на этом еврее просто клейма негде ставить:
" Не забыл я, помню - как с товарища
Мертвого кисет он снял, и нам
Закурить не дал. В таком пожарище
Табачок на сахар обменял."
Вот же мерзость!
Мало того, что снял с мёртвого кисет, так не дал никому закурить!
И, конечно, не мог этот премерзкий еврей не проявить свою еврейскую сущность - "в таком пожарище - табачок на сахар променял"!!!
Тьфу на этого пройдоху!
Видать, сам, потихоря, слопал сахарок, естественно, никому не дал полакомиться.
Вывод - снова правильно, что не любили этого еврея.
Я бы тоже не полюбила такого - жадный атеист, меняла чужого табака и тайный поедатель сахарка!
Мерзость еврейская.
Да с ним кто бы захотел рядом сесть....и т.д.
А дальше лирический герой продолжает бодягу с извинениями пред мёртвыми.
У него , оказывается, нет времени рыть окоп, но в голову пришла гениальная мысль(это вам не табачок на сахарок менять!) - выложить мертвых товарищей на бруствер в качестве защищающей героя стены.
А тут уж все до кучи пригодятся - даже мёртвый, мерзкий еврей.
Только вот как же стыдно перед убитыми товарищами - положить еврея рядом с ними - кощунство это, но герой увещевает мертвецов:
"Так примите же его хотя б в убитые,
Разделив один кусок земли..."
И продолжает каяться, но менять ничего не хочет - ведь с евреем стенка-то позащитней будет:
" Вас и пулей, и осколками снарядными
Не пронять. Простите же меня.
Я сегодня положил вас вместе, рядом и -
Не желаю ничего менять."
На странице , где эти стишки, много мнений. Сам автор ссылается на некую Надежду Коган, которая заявила, что "это - поэзия".
Коган имеет право на своё мнение.
Но автор стишков потрясает везде этим мнением, как истиной в последней инстанции.
Коган(очевидно, еврейка, по мнению Рожкова) сама так сказала!!! Это ли не индульгенция!
Но есть там и другие, совершенно противоположные мнения, в частности, Фимы Жиганца.
Я понимаю, что невольно делаю пиар Рожкову.
Но кто захочет, сам прочитает всё и сделает свои выводы.
Цитировать все мнения здесь не представляется возможным.
Поэтому я даю только своё мнение.
На вопрос рецензента - что изменится, если вместо еврея поставить кого-то другой нации? Рожков ответил - ничего!
Поэтому я написала пародию на стишки Рожкова, поставив вместо еврея - русского.
действие происходит тоже во времена 2-й мировой войны, только в британской армии, когда она разгромила Роммеля.
"С началом войны 30 тыс. евреев вступили в английскую армию. Затем численность евреев там возросла до 62 тыс., что составляло 13% от численности еврейского населения островов. Только в авиации воевали 14 тыс. евреев. В 1944 году была сформирована Еврейская бригада. Умелыми военачальниками проявили себя 6 генерал-майоров и 5 бригадных "( доктор исторических наук Ф. Свердлов и его соавтора, доктор исторических наук Э. Гринберг.http://www.sem40.ru/warandpeace/military/mossad/14697/ )
Пародия на стишки Рожкова.
--------------------------------
Что вы смотрите , глаза остекленелые,
И, безмолвно, шлёте мне упрёк?
Ваши трупы одеревенелые
Положил я рядом на песок.
Не любили дружно этого вы, русского -
Атеист, жалел воды глоток,
А нацистам Роммеля , за бруствером,
Тайно белый показал платок!
Не забыл я, помню, - русский снял с убитого
Сапоги и сигареты взял,
Закурить не дал нам! Деловито так
Курево на пиво поменял.
Рыть окоп уже нет времени - вы ближе мне,
Вас держу защитною стеной.
Я всем кадиш прочитаю, если выживу -
Вы лежите на земле одной.
ПрИмите в себя сполна обстрел гранатами.
Я прошу простить и всё понять.
Пусть пред вами буду виноватый я -
Не желаю ничего менять!
----------------------------------------------
здесь интересное интервью с поэтом Ионой Дегеном:
http://www.iremember.ru/index.php? option=com_content&task=view&id=467&Itemid=19
"А напоследок я скажу" - я никогда не была и не буду русофобкой. Эти мои стишки - только пародия, но очень хочется, чтобы читатели почувствовали, как оскорбительны стишки Рожкова для евреев, и как могут они быть оскорбительны для русских, если в этих стишках заменить еврея на русского(или любого другого).
P.S.
цитирую здесь такие слова: "Самое главное - чтобы люди понимающие и думающие пересмотрели свою позицию вежливого нейтралитета, забыли о равнодушии и перестали проходить мимо. Не помню, чьи это слова, даже, наверное, не вспомню их дословно, но мысль такова: "Не бойся своих врагов: самое худшее, что они могут сделать - это убить тебя. Не бойся своих друзей: самое худшее, что они могут сделать - это предать тебя. Бойся равнодушных: они не убивают и не предают, но именно с их молчаливого согласия творится самое большое зло на Земле"
Я знаю, что настоящим Поэтам, коих здесь не мало, дела нет до всех этих склок и разговоров (а все серьезные беседы непременно сводятся именно к слюнобрызгательным личным разборкам - стараниями господ псевдопатриотов, которые в таких битвах поднаторели основательно). Как сказала Инна Китасова, "Поэта не бывает без позиции". Но неужели это правильно - проходить мимо и не вмешиваться? Авось, сами разберутся?"
(Ия Не Замужем)
Свидетельство о публикации №108072602217