as if i were something Real

What am i,
Who am i?

Star in the sky?
Hole in the sky?
Flight of a fly?

 - Hi!
 - Hi! --> - ...Bye!
       - Bye...

Lost treasure?
Dull pleasure?
Slangy cat, not so fat, eating mickey-rats?
((b)eaten by mickey-rats?)
Ein Hundert Euro baby?
(fie, how cheap!..) Well... maybe.

Perverse world:
Rainbow means rain
Roses mean pain
Wisdom means old
Beauty means sold
Sweet means sugarfree
Vestiges mean dirt
Zero means Z
Living means death
 - Don't you know, haven't your heard?

(Time, swift caterpillar, steppin' on my head: tic tac, tic tac (only 2 calories per)
We never knоw where destiny comes from.)

So, in our mad disneyworld,
who am i?

Just gambler with words & shades
Silly turning hearts into spades -
No matter, to win or to loose -
Just to have freedom to choose

Ginger clown pretending he's white one
Or vice versa
Harlequin ( :)) vs Pierrot (:()
One or another
       |
----------------------------
       _ | _
       _ | _
       _ | _

(...hey, shut up... who cares?..)

Just one of, like everyone else

But i kiss your [crazy] fingers
as if it were your lips,




///Да, есть тут плагиат. Но переосмысленный плагиат бывает ярче оригинала.

(;),!) me


Рецензии
Да, мой оксфордский английский не выдерживает пиджн-инглишского отсутствия грамматики :(((

Привет Курту Кобейну :)

С английским все непросто: с одной стороны, больше возможностей для скрытия второго, третьего и т.д. дна, с другой - меньше возможностей для использования богатства языка...

Ну неплохо вышло!

Slangy cat, not so fat, eating mickey-rats?
((b)eaten by mickey-rats?)
- это понравилось!

Настасья

А.Л.   04.08.2008 16:27     Заявить о нарушении
А вот мой кембриджский попал однажды под влияние этого пиджн... думаю, это уже безнадёжно. Но я и не переживаю, свои плюсы тоже.

Про язык это ты верно говоришь... поэтому стараюсь прибегать к нему реже, чем мог бы:)))

Да, Насть, и от Кобейна - ответный тебе:) По прямой связи...

Сергей

Аааво   06.08.2008 17:09   Заявить о нарушении