Бывает музыка и в стуке...

Якуб Колас



* * *


Бывает музыка и в стуке,
Хоть, может, это и чудно -
Благословляю я ту руку,
Что постучала мне в окно.

Все живы те улыбка, брови,
И звезды глаз из-под бровей,
Тот огонек, радушный, новый,
Что заструился из очей.

Не стоит, может быть, об этом
Ни вспоминать, ни говорить:
Иль мало песен не пропетых,
Иль мало их, огней, горит!

Волна волну встречает в море,
Да снова поплывет за даль;
И грустно станет на просторе.
С чего ей грустно? Отгадай.

Я поплыву волною давней,
Огни и песни затаю,
Приветствую я песней дальней
Ее, красу-весну мою.

1943 г.


Перевод с белорусского
Бориса Рябухина


Рецензии