XII. Звезды на глаза...

Звезды на глаза
Падают с высот
Падают, дрожа
Падают легко
Это значит, что шатер мой устремился в полет
Близится гроза.

Звездам трудно спать
Звездам трудно жить
Трудно жечь огни
И смотреть на дым
И спешит ко мне комета сновиденье испить,
Чтобы рассказать.

У звезды нет глаз
Мчится наобум
Бьется о ладонь
Бьется со всех сил
Я пронзил звезду зрачком в своей смерти канун,
И зрачок погас.

Звезды не кричат
Незачем язык
Можно все стихи
Тихо забывать
Но они хотят услышать мой слабеющий крик,
Потому не спят.

Звезды все в крови
Капли вниз летят
Падают легко
Падают, дрожа
Это значит, что забыл я свою смерть повстречать,
Пулю лишь словив.

А звезды все идут
Все идут с высот
Падают в глаза
Падают легко
Это значит, что душа моя умчалась в полет,
А я остался тут.


Рецензии
не по теме конечно,
но говорят, шампанское изобрел монах-католик.
Сделав глоток,
выбежал из кельи
с криком...
- Я выпил звезды!.
Звёзды, стало быть,
везде звёзды!

Татьяна Лаевска   17.12.2015 06:17     Заявить о нарушении
я смотрю, большинство ликеров, настоек и вин изобрели как раз монахи

Дэмиэн Винс   17.12.2015 10:55   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.